
Teks -- Kejadian 32:30 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
BIS -> Kej 32:30
Pniel: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "wajah Allah".
Jerusalem -> Kej 32:22-32; Kej 32:30
Jerusalem: Kej 32:22-32 - -- Kisah yang aneh yang pasti berasal dari tradisi Yahwista ini menceritakan tentang Yakub dan Allah yang beradu kekuatan. Pergumulan itu mula-mula tampa...
Kisah yang aneh yang pasti berasal dari tradisi Yahwista ini menceritakan tentang Yakub dan Allah yang beradu kekuatan. Pergumulan itu mula-mula tampaknya dimenangkan Yakub. Setelah menyadari bahwa lawannya bukan manusia biasa melainkan tokoh ilahi, maka Yakub menuntut dari padaNya berkat. Kitab suci sendiri di sini mencegah diri dari menyebut nama TUHAN. Lawan Yakub itu juga tidak mau memberitahukan namanya. Pengarang suci memanfaatkan sebuah ceritera kuno guna menerangkan asal-usul nama Pniel yang menurut pengarang berasal dari kata peni'el, artinya: wajah Allah. Melalui kisah ini pengarang mau menjelaskan juga asal-usul nama Israel. Dan dengan demikian pengarang memberi ceriteranya suatu makna keagamaan: Moyang Israel tidak mau melepaskan Allah dan memaksa dari padaNya sebuah berkat yang mewajibkan Allah terhadap semua orang yang setelah Yakub mangkat menyebut dirinya dengan namanya Israel. Dengan demikian peristiwa itu kemudian dapat diartikan sebagai ibarat pergumulan batin dan berhasilnya doa yang dipanjatkan kepada Allah dengan tekun (Hieronimus, Origenes).

Jerusalem: Kej 32:30 - nyawaku tertolong Langsung melihat Allah membahayakan nyawa manusia. Maka melihat Allah, namun selamat merupakan tanda karunia istimewa, Kej 33:20+.
Langsung melihat Allah membahayakan nyawa manusia. Maka melihat Allah, namun selamat merupakan tanda karunia istimewa, Kej 33:20+.
Ende -> Kej 32:30
Ende: Kej 32:30 - -- Penuel dikenal bangsa Israel sebagai sebuah kota ditepi sungai Jabbok.
Disini dihubungkan dengan penampakan kepada Jakub, karena Penuel berarti:
"Wadj...
Penuel dikenal bangsa Israel sebagai sebuah kota ditepi sungai Jabbok.
Disini dihubungkan dengan penampakan kepada Jakub, karena Penuel berarti: "Wadjah Tuhan".
Bangsa Israel mempunjai kejakinan, bahwa manusia tidak dapat melihat Tuhan tanpa mati. Andaikata manusia langsung melihat Tuhan, ia seakan-akan hantjur karena keAgungan Tuhan jang tidak terhingga (lihat Kel 19:22; 20:19; 33:20); Hak 6:22-23; 13:22; Yes 6:5). Kalau manusia masih hidup, ini menundjukkan perlindungan Tuhan serta tugas jang istimewa (Kel 3:1; Hak 13:22-25; 1Sa 3).
Ref. Silang FULL -> Kej 32:30
· berhadapan muka: Kej 16:13; [Lihat FULL. Kej 16:13]; 1Kor 13:12

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Kej 32:30
Gill (ID): Kej 32:30 - Dan Yakub menyebut nama tempat itu Peniel // karena aku telah melihat Tuhan muka dengan muka // dan hidupku selamat Dan Yakub menyebut nama tempat itu Peniel,.... Dalam Kej 32:31; Penuel, yang berarti wajah Tuhan, atau Tuhan telah melihatku, atau telah memperhatikan...
Dan Yakub menyebut nama tempat itu Peniel,.... Dalam Kej 32:31; Penuel, yang berarti wajah Tuhan, atau Tuhan telah melihatku, atau telah memperhatikan aku: kemudian di sini didirikan sebuah kota, yang disebut dengan nama yang sama; lihat Hak 8:8; dikatakan k berada empat mil dari Mahanaim; alasannya mengikuti:
karena aku telah melihat Tuhan muka dengan muka: dapat diamati, bahwa dalam bergulat, manusia bertatap muka, dan dalam posisi ini berada Yakub dan orang yang bergulat dengannya; yang tampaknya ia hormati, serta kedekatan dan persekutuan intim yang diajalani:
dan hidupku selamat: meskipun ia telah bergulat dengan seseorang yang jauh lebih superior darinya, yang bisa dengan mudah menghancurkan cacing ini, Yakub, yang kadang-kadang disebut; dan meskipun ia telah memiliki penglihatan Tuhan seperti muka dengan muka, yang menurut anggapan, merujuk pada sebuah anggapan yang muncul lebih awal, bahkan di antara orang baik, bahwa pada saat melihat Tuhan, seseorang seketika mati; meskipun kita tidak memiliki contoh semacam itu: tetapi mungkin ia mengamati ini untuk dorongannya; bahwa sedangkan ia telah bertemu dengan Tuhan sendiri, dan bergulat dengan-Nya dalam bentuk manusia, dan tetap selamat, ia tidak meragukan bahwa, ketika ia bertemu dengan saudaranya dan membahas masalah dengannya, ia akan aman dan tidak terluka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kej 32:24-32
Matthew Henry: Kej 32:24-32 - Yakub Bergumul dengan Malaikat Yakub Bergumul dengan Malaikat (Kejadian 32:24-32)
...
SH: Kej 32:22-32 - Pergumulan dan doa (Minggu, 4 Juli 2010) Pergumulan dan doa
Judul: Pergumulan dan doa
Ini episode mendebarkan dalam hidup Yakub! Akhirnya Yakub...

SH: Kej 32:22-32 - Berjuang untuk mendapatkan berkat Allah (Kamis, 12 Juli 2012) Berjuang untuk mendapatkan berkat Allah
Judul: Berjuang untuk mendapatkan berkat Allah
Sering kali kes...

SH: Kej 32:22-32 - Mengandalkan Tuhan (Kamis, 5 Juli 2018) Mengandalkan Tuhan
Manusia mengandalkan apa dalam hidupnya? Tentu saja beraneka ragam. Ada yang bersandar pada ua...
Utley -> Kej 32:22-32
Topik Teologia -> Kej 32:30
Topik Teologia: Kej 32:30 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Antropomorfisme untuk Allah
Muka
...
Constable (ID): Kej 11:27--Kel 1:1 - --II. NARASI PATRIARKH 11:27--50:26
Salah satu perubahan signifikan dalam penekanan yang terjadi pada titik ...

