
Teks -- 2 Samuel 23:13 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
BIS -> 2Sam 23:13-14
Kemungkinan besar artinya: menjelang musim panen.
Jerusalem: 2Sam 23:8-39 - -- Bagian ini meneruskan bab 21. Terkumpul di dalamnya: 2Sa 8:12, beberapa catatan mengenai "triwira", pahlawan-pahlawan yang tidak ada tara bandingnya;...
Bagian ini meneruskan bab 21. Terkumpul di dalamnya: 2Sa 8:12, beberapa catatan mengenai "triwira", pahlawan-pahlawan yang tidak ada tara bandingnya; 2Sa 23:13-17, sebuah peristiwa yang terjadi dalam peperangan dengan orang Filistin dan ditempatkan di sini oleh karena menyangkut tiga orang dari "Ketiga puluh kepala"; 2Sa 23:18-24, beberapa catatan mengenai Abisai, Benaya dan (kiranya, lih 2Sa 23:24+) Asael; 2Sa 23:24-39 daftar nama ketiga puluh pahlawan itu.

Jerusalem: 2Sam 23:13 - tiga orang Begitulah menurut catatan pada pinggir naskah Ibrani. 1Tawarikh dan terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani ditulis salah: tiga puluh orang
Begitulah menurut catatan pada pinggir naskah Ibrani. 1Tawarikh dan terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani ditulis salah: tiga puluh orang

Jerusalem: 2Sam 23:13 - menjelang musim menuai Urutan kata-kata dalam naskah Ibrani (2Sa 23:13-14) kacau dan dipulihkan kembali.
Urutan kata-kata dalam naskah Ibrani (2Sa 23:13-14) kacau dan dipulihkan kembali.
Ende -> 2Sam 21:1--24:25; 2Sam 23:8-23
Ende: 2Sam 21:1--24:25 - -- Fasal2 ini bertjorak tambahan. Didalamnja terdapat beberapa peristiwa jang
terdjadi waktu pemerintahan Dawud. Si penjusun Kitab Sjemuel, tidak tahu di...
Fasal2 ini bertjorak tambahan. Didalamnja terdapat beberapa peristiwa jang terdjadi waktu pemerintahan Dawud. Si penjusun Kitab Sjemuel, tidak tahu dimana harus ditaruh dan karena itu dibubuhi disini sadja. Kisah diteruskan oleh Kitab I Radja.
Endetn: 2Sam 23:13 - Tiga orang diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani Kere dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "tigapuluh".
diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani Kere dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "tigapuluh".

Endetn: 2Sam 23:13 - permulaan panen untuk sebagian diambil dari bagian berikut ajat ini dimana ditinggalkan satu kata, jakni "kepada". Tertulis: "kepada (permulaan) ..... kepada panen".
untuk sebagian diambil dari bagian berikut ajat ini dimana ditinggalkan satu kata, jakni "kepada". Tertulis: "kepada (permulaan) ..... kepada panen".
Ref. Silang FULL -> 2Sam 23:13

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 2Sam 23:13
Gill (ID): 2Sam 23:13 - Dan tiga dari tiga puluh kepala pergi turun // dan datang kepada David pada saat panen, ke gua Adullam // dan pasukan Filistin berkemah di lembah Refaim Dan tiga dari tiga puluh kepala pergi turun,.... Atau tiga yang adalah kepala dari tiga puluh, yang superior di atas mereka; yang beberapa orang paham...
Dan tiga dari tiga puluh kepala pergi turun,.... Atau tiga yang adalah kepala dari tiga puluh, yang superior di atas mereka; yang beberapa orang pahami sebagai tiga yang disebut sebelumnya, seperti yang dikatakan oleh Josephus w; dan setelah menceritakan beberapa prestasi khusus mereka, di sini ia mengamati satu, di mana mereka semua terlibat; dan yang lainnya berpikir tiga berikut yang dimaksud, di mana Abishai adalah yang terkemuka, Benaiah berikutnya, dan yang ketiga Asahel; tetapi makna pertama adalah yang terbaik:
dan datang kepada David pada saat panen, ke gua Adullam; bukan ketika ia berada di sana, dalam pelariannya dari Saul, 1Sa 22:1; tetapi setelah ia menjadi raja, ketika terlibat dalam peperangan melawan orang Filistin; mungkin panen gandum yang dimaksud di sini:
dan pasukan Filistin berkemah di lembah Refaim; tentara Filistin, seperti yang dinyatakan dalam Targum; dari lembah Refaim; lihat Gill pada Yos 15:8.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Sam 23:8-39
SH: 2Sam 23:8-39 - Tak bisa seorang diri. (Selasa, 21 Juli 1998) Tak bisa seorang diri.
Tak bisa seorang diri. Siapa tidak mengenal kehebatan Daud? Namun Daud tidak mu...

SH: 2Sam 23:8-39 - Termasuk orang setia (Rabu, 20 Oktober 2010) Termasuk orang setia
Judul: Termasuk orang setia
Pasti menyenangkan dapat masuk daftar orang-orang ter...

SH: 2Sam 23:8-39 - Anugerah dan penyertaan melalui rekan kerja (Rabu, 16 Juli 2014) Anugerah dan penyertaan melalui rekan kerja
Judul: Anugerah dan penyertaan melalui rekan kerja
Alkitab...

SH: 2Sam 23:8-39 - Kesuksesan adalah Karya Bersama (Kamis, 27 Februari 2020) Kesuksesan adalah Karya Bersama
Kata pahlawan berasal dari bahasa Sanskerta "phalawan", yang berarti seseorang ya...
Constable (ID): 2Sam 21:1--24:25 - --VII. ILUSTRASI RINGKASAN bab 21--24
Bagian terakhir yang besar dari Kitab Samuel (...

