kecilkan semua  

Teks -- Ezra 4:7 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
4:7 Dan pada zaman Artahsasta ditulislah surat oleh Bislam, Mitredat dan Tabeel serta rekan-rekannya yang lain kepada Artahsasta, raja negeri Persia. Naskah surat itu ditulis dalam bahasa Aram dengan terjemahannya. (Dalam bahasa Aram:)
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Artahsasta a man who usurped the Persian throne 552-551BC (ZD74),a Persian king who must have reigned before 516BC (ZD74),King of Persia about 460-440BC (ZD74)
 · bahasa Ibrani an ancient Jewish language used in the Old Testament
 · Bislam a man who was an opponent to Zerubbabel's rebuilding the temple
 · kerajaan Persia a country located primarily east of the Persian Gulf
 · Mitredat a man who was treasurer of Cyrus, King of Persia,a man who was an opponent to Zerubbabel's rebuilding the temple
 · negeri Persia a country located primarily east of the Persian Gulf
 · orang Persia citizen(s) of Persia
 · Persia citizen(s) of Persia
 · raja Persia a country located primarily east of the Persian Gulf
 · Tabeel a man who was an opponent to Zerubbabel's rebuilding the temple,an official from Damascus in the time of King Ahaz of Judah
 · tentara Persia a country located primarily east of the Persian Gulf


Topik/Tema Kamus: Aram | Bilsam | Surat Kiriman | Penulis Peristiwa | Artahsasta | Aram (Siria) | Bahasa | Bait Suci Yang Kedua | Fitnah | Raja, Kerajaan Media Dan Persia | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

BIS: Ezr 4:7 - "Surat ... dibacakan" "Surat ... dibacakan" atau Surat itu berbahasa Aram dan ditulis dengan tulisan Aram.

"Surat ... dibacakan" atau Surat itu berbahasa Aram dan ditulis dengan tulisan Aram.

Jerusalem: Ezr 4:7 - Artahsasta Yunaninya: Artakserkses I, yang memerintah th 465-424 seb Mas

Yunaninya: Artakserkses I, yang memerintah th 465-424 seb Mas

Jerusalem: Ezr 4:7 - oleh Bislam Naskah Ibrani kurang jelas. Dapat diterjemahkan: bersepapat oleh .... Terjemahan Indonesia ini mengertinya sebagai nama diri, seperti terdapat dalam 3...

Naskah Ibrani kurang jelas. Dapat diterjemahkan: bersepapat oleh .... Terjemahan Indonesia ini mengertinya sebagai nama diri, seperti terdapat dalam 3Ezr 2:12 dan terjemahan Latin. Ada ahli mengusulkan: melawan Yerusalem oleh (Mitredat.... )

Ende: Ezr 4:6-23 - -- Si penjusun menggabungkan disini dengan perlawanan jang pertama (Ezr 4:1-5) beberapa peristiwa jang serupa jang baru terdjadi kemudian, jakni waktu pe...

Si penjusun menggabungkan disini dengan perlawanan jang pertama (Ezr 4:1-5) beberapa peristiwa jang serupa jang baru terdjadi kemudian, jakni waktu pemerintahan Xerxes (Hibr. Ahasjwerosj: 485-465) dan Artaxerxes (Hibr. Aretahsjasta: 465-424), jang memerintah sesudah Kambises (529-532) dan Darios I (522-485). Jang terachir itu disinggung aj. 5(Ezr 4:5).

Endetn: Ezr 4:7 - lawan Jerusjalem diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "Bisjlam"

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "Bisjlam"

Ref. Silang FULL: Ezr 4:7 - zaman Artahsasta // bahasa Aram:) · zaman Artahsasta: Ezr 7:1; Neh 2:1 · bahasa Aram:): 2Raj 18:26; Yes 36:11; Dan 1:4; 2:4

· zaman Artahsasta: Ezr 7:1; Neh 2:1

· bahasa Aram:): 2Raj 18:26; Yes 36:11; Dan 1:4; 2:4

Defender (ID): Ezr 4:7 - Lidah Siria “Lidah Siria” adalah bahasa Aram. Meskipun Perjanjian Lama ditulis dalam bahasa Ibrani, beberapa bagian ditulis dalam bahasa Aram. Salah satu bagi...

“Lidah Siria” adalah bahasa Aram. Meskipun Perjanjian Lama ditulis dalam bahasa Ibrani, beberapa bagian ditulis dalam bahasa Aram. Salah satu bagian tersebut adalah Ezra 4:8-6:18.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Ezr 4:7 - Dan pada zaman Artahsasta // menulis Bishlam, Mithredath, Tabeel, dan sisa teman-teman mereka // kepada Artahsasta raja Persia // dan tulisan surat itu ditulis dalam bahasa Suriah, dan diterjemahkan dalam bahasa Suriah. Dan pada zaman Artahsasta,.... Sama seperti Ahasuerus, dalam ayat sebelumnya; dan dia juga adalah Kambis, yang merupakan namanya dalam sumber-sumber k...

Dan pada zaman Artahsasta,.... Sama seperti Ahasuerus, dalam ayat sebelumnya; dan dia juga adalah Kambis, yang merupakan namanya dalam sumber-sumber kafir, Artahsasta menjadi nama umum bagi raja-raja Persia; meskipun beberapa f menganggap ini adalah Smerdis, si penyihir dan penipu, yang berada di antara Kambis dan Darius; tetapi karena dia hanya memerintah selama tujuh bulan, tidak mungkin dia yang ditulis, dan menerima jawaban darinya; selain itu, dia mengirim kepada setiap bangsa yang dia pimpin g, termasuk orang-orang Yahudi, dan mengumumkan kepada mereka kebebasan dari pajak dan militer selama tiga tahun, untuk menyenangkan hati mereka:

menulis Bishlam, Mithredath, Tabeel, dan sisa teman-teman mereka; atau rekan-rekannya; karena Jarchi berpendapat bahwa hanya satu orang yang dimaksud; bahwa Mithredath Tabeel adalah nama salah satu lawan Yuda; dan bahwa Bishlam adalah istilah yang berarti bahwa dia menulis dalam damai, atau dengan cara salam dan ucapan selamat; tetapi mereka tampaknya menjadi nama-nama gubernur di kota-kota Samaria di bawah raja Persia: mereka menulis

kepada Artahsasta raja Persia; dihasut oleh orang-orang Samaria:

dan tulisan surat itu ditulis dalam bahasa Suriah, dan diterjemahkan dalam bahasa Suriah; atau Chaldee, yang mana Ezra memberikan salinannya dalam bahasa Chaldee; artinya bisa jadi, bahwa itu ditulis baik dalam huruf Suriah, dan dalam bahasa Suriah; karena terkadang kata-kata ditulis dalam satu bahasa dan dalam huruf bahasa lain, seperti bahasa Suriah yang kadang ditulis dalam huruf Ibrani, dan Ibrani dalam huruf Romawi; atau bisa jadi ada catatan tambahan yang ditambahkan pada surat ini, yang menjelaskan beberapa hal di dalamnya, yang juga ditulis dalam bahasa yang sama: beberapa menganggap h kata "nishtevan", yang diterjemahkan "ditulis", sebagai nama sebuah provinsi di perbatasan negara di seberang Efrat, yang bentuk dan karakternya sangat dihormati, dan cocok untuk ditulis kepada raja-raja; tetapi kata-kata dan bahasanya adalah bahasa Suriah, dan memerlukan penerjemahan.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Ezr 4:6-16 - Orang Yahudi Difitnah Orang Yahudi Difitnah (4:6-16) ...

SH: Ezr 4:1-24 - Identitas umat pilihan (Sabtu, 4 Desember 1999) Identitas umat pilihan Identitas umat pilihan. Mengizinkan orang Samaria yang setengah kafir untuk ber...

SH: Ezr 4:1-24 - Menjadi mezbah hidup (Selasa 16 September 2008) Menjadi mezbah hidup Judul: Tidak ada kompromi Umat Tuhan yang telah mengalami pemulihan kadang-kadang...

SH: Ezr 4:1-24 - Tantangan dalam Pelayanan (Jumat, 23 Juni 2017) Tantangan dalam Pelayanan Dalam konteks melayani, segala sesuatu tidak selalu berjalan lancar sesuai yang kita ha...

SH: Ezr 4:1-24 - Lakukan Bagianmu dengan Setia (Sabtu, 24 Desember 2022) Lakukan Bagianmu dengan Setia Pada waktu Israel ditaklukkan dan dibawa ke pembuangan, Asyur sebagai negeri yang m...

Constable (ID): Ezr 1:1--6:22 - --I. KEMBALI PERTAMA DI BAWAH SHESHBAZZAR pasal 1--6 "Seluruh bagian ini (...

Constable (ID): Ezr 3:1--6:22 - --B. Pembangunan Kembali Bait Suci pasal 3-6 ...

Constable (ID): Ezr 4:1-24 - --2. Penentangan terhadap pembangunan ch. 4 ...

Constable (ID): Ezr 4:7-23 - --Penentangan selama pemerintahan Artahsastra 4:7-23 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Ezra (Pendahuluan Kitab) Penulis : Ezra Tema : Pemulihan Kaum Sisa Tanggal Penulisan: 450-420 S...

Full Life: Ezra (Garis Besar) Garis Besar I. Rombongan Pertama Orang Buangan yang Kembali ke Yerusalem (...

Matthew Henry: Ezra (Pendahuluan Kitab) Dalam kitab ini, jemaat Yahudi menampilkan wajah yang amat berbeda daripada ...

Jerusalem: Ezra (Pendahuluan Kitab) KITAB-KITAB TAWARIKH, EZRA DAN NEHEMIA PENGANTAR Di samping karya sejarah ...

Ende: Ezra (Pendahuluan Kitab) KITAB ESRA-NEHEMIA PENDAHULUAN Kitab Esra-Nehemia menurut aselinja hanjalan sat karya sadja. Sebagaimana halnja dengan ...

TFTWMS: Ezra (Pendahuluan Kitab) EZRA 4: MEMBANGUN KEMBALI BAIT SUCI (Ezra 2) —...

TFTWMS: Ezra (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Dua suku ini disebut karena mereka membentuk kerajaan selatan setelah perpecahan Kerajaan Bers...

Constable (ID): Ezra (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul dalam teks bahasa Inggris berasal dari karakter utama di ba...

Constable (ID): Ezra (Garis Besar) Garis Besar I. Kembalinya yang pertama di bawah Sheshbazzar bab ...

Constable (ID): Ezra Ezra Bibliografi Ackroyd, Peter R. I dan II Tawarikh, Ezra, Nehemia...

Gill (ID): Ezra (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KE EZRA Buku ini, dalam versi Latin Vulgata dan Arab, disebut "Buku Pertama" Ezra, sementara Nehemia dianggap sebagai "kedu...

Gill (ID): Ezra 4 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE EZRA 4 Isi dari bab ini adalah tawaran yang dibuat ole...

BIS: Ezra (Pendahuluan Kitab) EZRA PENGANTAR Buku Ezra adalah lanjutan dari buku Tawarikh, dan menggambarkan keadaan bangsa Yahudi se...

Ajaran: Ezra (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya anggota jemaat yakin bahwa baginya juga tersedia kasih dan kemurahan Allah mengampuni dosa-dosa mereka,...

Intisari: Ezra (Pendahuluan Kitab) Bangsa yang bangkit dari debu LATAR BELAKANGYerusalem dihancurkan oleh tentara Babel pada tahun 587 S.M. dan bangsa Yehud...

Garis Besar Intisari: Ezra (Pendahuluan Kitab) [1] KEMBALI DARI PEMBUANGAN DI BAWAH PEMERINTAHAN KORESY Ezr 1:1-6:22 Pem...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA