
Teks -- Ayub 30:17 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Endetn -> Ayb 30:17
diperbaiki. Naskah Hibrani tiada djelas.
Ref. Silang FULL -> Ayb 30:17
Ref. Silang FULL: Ayb 30:17 - kunjung berhenti · kunjung berhenti: Ul 28:35; Ul 28:35; Ayub 16:16; Ayub 16:16
· kunjung berhenti: Ul 28:35; [Lihat FULL. Ul 28:35]; Ayub 16:16; [Lihat FULL. Ayub 16:16]

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Ayb 30:17
Gill (ID): Ayb 30:17 - Tulang-tulangku tertusuk di dalam diriku pada musim malam // dan urat-uratku tidak mendapat istirahat. Dan tulang-tulangku tertusuk di dalam diriku pada musim malam,.... Demikianlah kuatnya penyakit yang dideritanya, sehingga menembus bahkan hingga ke t...
Dan tulang-tulangku tertusuk di dalam diriku pada musim malam,.... Demikianlah kuatnya penyakit yang dideritanya, sehingga menembus bahkan hingga ke tulangnya, dan sumsum tulangnya; dan demikianlah rasa sakit yang ia alami di otot dan tendon di sekitarnya, dan terutama di persendiannya, sehingga seolah-olah seluruh tulang-tulangnya tertusuk dan hancur berantakan; ia berada dalam kondisi yang mirip dengan yang digambarkan tentang orang sakit di Ayub 33:19; dan seperti yang dialami oleh Daud dan Hizkia, Mzm 6:2; dan yang memperburuk keadaannya adalah, bahwa ini terjadi "pada musim malam", ketika seharusnya ia mendapatkan tidur dan istirahat, tetapi tidak bisa karena rasa sakitnya: beberapa mengartikan kata-kata ini dengan menambahkannya seperti berikut; Tuhan, atau penyakit, atau rasa sakit, menusuk tulang-tulangku pada musim malam; atau "malam menusuk tulang-tulangku dari diriku"; demikian Mr. Broughton; tetapi lebih baik jika diartikan, dan maksudnya adalah,
"pada musim malam setiap tulangku menyentuh "daging" yang ada pada diriku:''
dagingnya hampir habis dan termakan, akibat bisul dan luka-luka di tubuhnya, dan ia hampir menjadi kerangka; dan ketika ia berbaring di tempat tidurnya, hal ini menusuk kulitnya, dan menonjol, dan memberinya rasa sakit yang sangat:
dan urat-uratku tidak mendapat istirahat; terkontraksi; atau syaraf-syarafnya, sebagaimana kata dalam bahasa Arab yang menunjukkan, sebagaimana yang dicatat oleh Aben Ezra, Jarchi, Donesh, dan lainnya; yang telah kendur, dan semangat hidupnya telah merosot, dan ia begitu lemah dan putus asa, sehingga ia tidak dapat mendapatkan istirahat: atau pembuluh nadi dan arteri yang berdenyut, sebagaimana yang dikatakan oleh Ben Gersom dan Elias Levita a, di mana denyut nadi berdenyut, dan yang berdenyut dengan kekuatan lebih kecil saat seseorang tidur dibandingkan saat terjaga; tetapi demikian hebatnya penyakit Ayub, hingga bahkan di malam hari, ketika ia di tempat tidurnya, denyut itu sangat kuat, sehingga ia tidak dapat mendapatkan istirahat karena hal itu; denyut nadi berdenyut, seperti yang dikatakan para dokter b, enam puluh kali dalam satu menit, dan dua kali lipat jumlahnya saat demam tinggi, yang mungkin juga terjadi pada Ayub. Beberapa mengartikan kata tersebut dalam pengertian melarikan diri atau menggerogoti c, seperti yang digunakan dalam Ayub 30:3; dan mengartikan ini baik mengenai musuh-musuhnya, yang mengejarnya, dan tidak mendapatkan istirahat di tempat tidur mereka, tetapi keluar di malam hari untuk mencari dan mendengar apa yang bisa mereka pelajari mengenai dirinya dan penyakitnya, apakah telah semakin parah d; atau yang memangsa dirinya melalui fitnah dan pencemaran nama baik, dan tidak bisa tidur kecuali mereka berbuat jahat kepadanya; lihat Ams 4:16; atau mengenai cacing yang menutupi tubuhnya, yang terus-menerus menggerogoti, tidak pernah beristirahat, dan tidak membiarkannya beristirahat; Targum menyatakan, mereka yang menggerogoti diriku tidak beristirahat.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ayb 30:15-31
Matthew Henry: Ayb 30:15-31 - Keluhan Ayub Atas Malapetaka yang Menimpanya Keluhan Ayub Atas Malapetaka yang Menimpanya (30:15-31)
...
SH: Ayb 30:1-31 - Bagaimana sekarang? (Jumat, 9 Agustus 2002) Bagaimana sekarang?
Bagaimana sekarang? Demikian kira-kira yang ditanyakan Ayub di dalam pembelaannya ini....

SH: Ayb 30:1-31 - Merenungkan penderitaan (Sabtu, 3 Desember 2005) Merenungkan penderitaan
Judul: Merenungkan penderitaan
Bagaimana seseorang memandang penderitaanny...

SH: Ayb 30:1--31:40 - Hidup Murni di hadapan Tuhan (Rabu, 28 Oktober 2015) Hidup Murni di hadapan Tuhan
Judul: Hidup Murni di hadapan Tuhan
Layaknya dalam persidangan, Ayub meng...

SH: Ayb 30:1--31:40 - Iman yang Utuh (Selasa, 6 Juni 2023) Iman yang Utuh
Setelah sejenak menjadi lebih positif, nuansa ucapan Ayub kembali penuh dengan kemuraman. Ayub men...
Constable (ID) -> Ayb 29:1--31:40; Ayb 30:1-31
