
Teks -- Ayub 41:13 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Ayb 41:13
Jerusalem: Ayb 41:13 - Baju zirahnya Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: kendalinya.
Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: kendalinya.
Ende -> Ayb 41:9-17
Dalam naskah Hibrani ajat2 ini agak gelap.
Ref. Silang FULL -> Ayb 41:13
Ref. Silang FULL: Ayb 41:13 - Baju zirahnya · Baju zirahnya: Ayub 30:11; Ayub 30:11; Ayub 39:13; Ayub 39:13
· Baju zirahnya: Ayub 30:11; [Lihat FULL. Ayub 30:11]; Ayub 39:13; [Lihat FULL. Ayub 39:13]

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Ayb 41:13
Gill (ID): Ayb 41:13 - Siapa yang bisa menemukan wajah dari pakaiannya // atau siapa yang bisa datang kepadanya dengan pelana gandanya Siapa yang bisa menemukan wajah dari pakaiannya?.... Atau lebih tepatnya mengungkapnya? Bukan lautan, yang diwakili oleh Mr. Broughton sebagai pakaian...
Siapa yang bisa menemukan wajah dari pakaiannya?.... Atau lebih tepatnya mengungkapnya? Bukan lautan, yang diwakili oleh Mr. Broughton sebagai pakaian paus; siapa yang bisa menanggalkannya, atau mengeluarkannya dari itu, dan membawanya ke darat? Yang, meskipun tidak mustahil, adalah sulit: tetapi baik pakaian wajahnya, massa besar atau tonjolan yang menggantung di atas matanya; atau lebih tepatnya kulitnya. Siapa yang berani mengambil kulitnya, atau menguliti hidup-hidupnya? Atau mengangkat baju bersisik buaya, yang bagai baju zirah bagi dirinya, dan yang tidak pernah ia lepaskan sendiri, seperti yang dilakukan ular?
atau siapa yang bisa datang kepadanya dengan pelana gandanya? Entah masuk ke dalam rahangnya, yang, saat terbuka, seperti pelana ganda; atau mendekat dan membuka rahangnya, dan memasukkan pelana ke dalamnya, dan memimpin, mengarahkan, dan menguasainya sesuka hati. Ini tidak bisa dilakukan baik kepada paus maupun buaya; yet Tentyritae memiliki cara untuk naik di atas punggung buaya; dan dengan meletakkan sebatang kayu di mulutnya, saat membuka untuk menggigit mereka, dan dengan demikian memegang kedua ujungnya dengan tangan kanan dan kiri, seperti dengan pelana, membawanya ke darat, sebagaimana dikisahkan oleh Pliny s; dan begitu juga Nereides digambarkan sedang duduk di atas punggung paus oleh Theocritus t.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ayb 41:10-34
Matthew Henry: Ayb 41:10-34 - Lukisan tentang Lewiatan (Buaya Lukisan tentang Lewiatan (Buaya) (41:1-25)
...
SH: Ayb 40:11--41:34 - Kekuatan Allah Tak Tertandingi (Kamis, 15 Juni 2023) Kekuatan Allah Tak Tertandingi
Analogi digunakan agar maksud dari nasihat, didikan, dan ajaran menjadi lebih muda...

SH: Ayb 41:10-34 - Nasib manusia di tangan Allah (Rabu, 27 Agustus 2003) Nasib manusia di tangan Allah
Nasib manusia di tangan Allah.
Seandai Allah itu seperti manusia, mungk...

SH: Ayb 41:10-34 - Berdaulat atas kuasa gelap! (Jumat, 16 Desember 2005) Berdaulat atas kuasa gelap!
Judul: Berdaulat atas kuasa gelap!
Pepatah mengatakan bahwa di atas la...

SH: Ayb 40:1--41:34 - Sekali Lagi Misteri Allah, Sang Pencipta (Rabu, 21 Desember 2016) Sekali Lagi Misteri Allah, Sang Pencipta
Sesudah "bom besar" ditembakkan oleh Tuhan terhadap Ayub, lewat pelbagai...

