
Teks -- Mazmur 10:11 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Mzm 10:1-18
Full Life: Mzm 10:1-18 - MENGAPA ENGKAU BERDIRI JAUH-JAUH?
Nas : Mazm 10:1-18
Doa ini bergumul dengan soal kemenangan keadilan Allah yang
tampaknya ditunda (bd. seruan orang-orang kudus yang mati syahid dal...
Nas : Mazm 10:1-18
Doa ini bergumul dengan soal kemenangan keadilan Allah yang tampaknya ditunda (bd. seruan orang-orang kudus yang mati syahid dalam Wahy 6:9-10). Pada zaman ini ketidakadilan dan kejahatan merajalela, dan Allah kadang-kadang tampak "berdiri jauh-jauh" dan tidak turun tangan. Umat Allah harus berdoa agar Ia menghentikan kejahatan dan penderitaan. Sementara itu, kita dapat yakin bahwa sekalipun hari keadilan belum tiba, Tuhan telah mendengar doa-doa kita dan memberikan semangat untuk bertahan sampai akhirnya (ayat Mazm 10:17-18).
Jerusalem -> Mzm 9:1--10:18
Jerusalem: Mzm 9:1--10:18 - Allah, Pelindung orang-orang saleh Mula-mula Maz 9 dan Maz 10 hanya satu nyanyian saja (dan begitu tetap halnya dalam terjemahan Yunani dan Latin dan beberapa naskah Ibrani). Kesatuan a...
Mula-mula Maz 9 dan Maz 10 hanya satu nyanyian saja (dan begitu tetap halnya dalam terjemahan Yunani dan Latin dan beberapa naskah Ibrani). Kesatuan aseli itu terasa juga dalam kenyataan bahwa Maz 9:1-10:18 tersusun menurut abjad Ibrani, bdk Ams 31:10+, sehingga tiap-tiap ayat mulai dengan huruf abjad yang berikut. Hanya huruf Daled, He, Mem, Samekh dan Tsade tidak ada, hal mana memperlihatkan berapa rusaknya naskah Ibrani. Jalan pikiran dalam mazmur itu tidak berturut-turut tetapi pikiran yang berbeda-beda dideretkan saja. Pencipta mazmur ini adalah juru bicara "orang yang rendah hati", "kaum miskin", bdk Zef 2:3+, yaitu umat Allah yang tertindas dan dianiaya. Dalam sebuah kidung, Maz 9, digambarkan dan dalam sebuah doa, Maz 10 diminta penghakiman Allah yang kiranya menimpa kaum fasik, para penindas umat Allah, baik kaum kafir maupun orang sebangsa. Memang Allah, Raja dunia semesta, Maz 9:8-9; 10:16, tidak membiarkan satupun kejahatan lolos dari hukuman dan membela orang tertindas, kaum miskin.
Ende -> Mzm 9:1--10:18; Mzm 10:2-11
Ende: Mzm 9:1--10:18 - -- Mazmur 9 (Maz 9) dan Maz 10 adalah satu lagu sadja,
sebagaimana dianggap djuga oleh terdjemahan Junani dan Latin serta beberapa
naskah Hibrani. Tambah...
Mazmur 9 (Maz 9) dan Maz 10 adalah satu lagu sadja, sebagaimana dianggap djuga oleh terdjemahan Junani dan Latin serta beberapa naskah Hibrani. Tambahan pula mazmur ini (Maz 9:1-10:18) tersusun menurut abdjad Hibrani, hingga tiap2 ajat mulai dengan huruf abdjad jang berikut (tiada huruf Daled, He, Mem, Nun, Samek dan Sade). Pikiran dalam lagu ini tiada ber-turut2. Pengarang merupakan seorang wakil untuk "kaum hina-dina", ialah orang2 bersahadja, tertindas, miskin, tetapi mursjid, saleh dan setia kepada Allah, pun jang menaruh seluruh kepertjajaannja pada Jahwe. Mazmur ini adalah lagu pudjian (Maz 9) dan doa permohonan (Maz 10).
"Mut Labben", makna perkataan ini tiada diketahui.

Ende: Mzm 10:2-11 - -- Soal untuk pengarang ialah: Mengapa kaum pendjahat beruntung dan mudjur serta
dapat menindas kaum hina-dina, pada hal orang2 bertakwa bertjelaka sadja...
Soal untuk pengarang ialah: Mengapa kaum pendjahat beruntung dan mudjur serta dapat menindas kaum hina-dina, pada hal orang2 bertakwa bertjelaka sadja. namun ia pertjaja, bahwa akan Jahwe membereskan semuanja (Maz 10:12-18).
Ref. Silang FULL -> Mzm 10:11
Ref. Silang FULL: Mzm 10:11 - Allah melupakannya // akan melihatnya · Allah melupakannya: Ayub 22:13; Mazm 42:10; 77:10
· akan melihatnya: Ayub 22:14; Ayub 22:14
· Allah melupakannya: Ayub 22:13; Mazm 42:10; 77:10
· akan melihatnya: Ayub 22:14; [Lihat FULL. Ayub 22:14]

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Mzm 10:11
Gill (ID): Mzm 10:11 - Ia telah berkata dalam hatinya, Allah telah melupakan // ia menyembunyikan wajahnya // ia tidak akan pernah melihat itu Dia telah berkata dalam hatinya, Allah telah melupakan,.... Artinya bisa jadi tentang dosa-dosanya sendiri, karena mereka tidak langsung dihukum; oleh...
Dia telah berkata dalam hatinya, Allah telah melupakan,.... Artinya bisa jadi tentang dosa-dosanya sendiri, karena mereka tidak langsung dihukum; oleh karena itu ia berharap untuk terus maju selamanya tanpa hukuman, tetapi akan keliru, karena Allah akan mengingat kejahatan Babilon, dan memberikan balasan dua kali lipat kepadanya, Wahyu 18:5; lihat Amos 7:17; atau tentang orang-orang miskin yang ia tekan; karena meskipun mereka tampak untuk sementara dilupakan oleh Allah, mereka tidak, sebuah buku peringatan ditulis untuk mereka;
dia menyembunyikan wajahnya; artinya, dari orang-orang kudusnya yang miskin, yang sering kali memang benar; tetapi kemudian penggunaan yang dibuat oleh orang jahat adalah buruk, yaitu, untuk menghina mereka karenanya, dan membayangkan bahwa itu menyenangkan bagi Allah, dan melakukan pelayanan yang baik kepadanya, untuk menindas dan menganiaya mereka; dan bahwa Allah tidak akan pernah memandang mereka, atau kembali kepada mereka lagi, seperti yang berikut;
dia tidak akan pernah melihat itu; atau mereka; dia tidak akan pernah lagi memandang orang-orang miskin, dia tidak akan memperhatikan mereka, dan memperhatikan mereka serta penderitaan mereka; daripada itu tiada yang lebih salah; karena meskipun dia menyembunyikan wajahnya untuk sesaat, namun dengan kasih yang abadi dia akan mengumpulkan mereka kepada dirinya; dan dia memperhatikan semua penindasan dan penderitaan mereka, dan bukan hanya sebagai penonton biasa; dia berempati dengan mereka, dan menyelamatkan mereka dari dalamnya. Atau "dia tidak akan pernah" kejahatan yang dilakukan oleh orang jahat; yang adalah pikiran yang sangat bodoh, karena apa yang dilakukan dalam gelap, dan dengan cara yang paling rahasia, terlihat oleh Allah, kegelapan dan cahaya sama baginya; dia adalah yang melihat segala sesuatu dan selalu melihat; dan dia adalah yang telah menciptakan mata, dan tidakkah dia akan melihat? Mazmur 94:5; arti keseluruhan secara umum adalah, bahwa Allah tidak memperhatikan orang baik atau orang jahat, juga tidak apa yang dilakukan oleh keduanya; dia tidak peduli dengan urusan dunia ini, yang merupakan penyangkalan yang jahat terhadap Providensi ilahi; lihat Yehezkiel 9:9.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mzm 10:1-11
Matthew Henry: Mzm 10:1-11 - Tabiat Orang Fasik; Tabiat Para Penganiaya
Terjemahan Septuaginta dalam bahasa Yunani menghubungkan mazmur ini dengan Mazmur 9 dan menyatukan...
SH: Mzm 10:1-18 - Milikilah 2 jenis mata (Senin, 8 Januari 2001) Milikilah 2 jenis mata
Milikilah 2 jenis mata. Pertanyaan yang diungkapkan
oleh pemazmur dalam ayat ...

SH: Mzm 10:1-18 - Problema kefasikan (Kamis, 10 Januari 2008) Problema kefasikan
Judul : Problema kefasikan
Dalam dunia ini, apalagi di Indonesia, hampir tidak ada oran...

SH: Mzm 10:1-18 - Tuhan segeralah bertindak (Minggu, 13 Maret 2011) Tuhan segeralah bertindak
Judul: Tuhan segeralah bertindak
Pertolongan Tuhan tidak pernah terlambat. I...

SH: Mzm 10:1-18 - Miris melihat kefasikan merajalela (Minggu, 8 Maret 2015) Miris melihat kefasikan merajalela
Judul: Miris melihat kefasikan merajalela
Menyaksikan berita-berita...

SH: Mzm 10:1-18 - Tidak Bersungut-sungut (Minggu, 8 April 2018) Tidak Bersungut-sungut
Salah satu sebab orang bersungut-sungut adalah rasa iri. Misalnya, orang lain lebih cepat ...

SH: Mzm 10:1-18 - Jangan Risau Melihat Orang Fasik (Sabtu, 6 April 2024) Jangan Risau Melihat Orang Fasik
Manusia pada zaman mana pun tak lepas dari gaya hidup materialistis. Demi memenu...

SH: Mzm 10:1-11 - Tuhan yang Bersembunyi (Jumat, 11 Maret 2022) Tuhan yang Bersembunyi
Pemazmur memang punya cara yang khas dalam membahasakan Pribadi Tuhan. Gaya personifikasi ...

SH: Mzm 9:1-20 - Keadilan Tuhan (Rabu, 9 Januari 2008) Keadilan Tuhan
Judul : Keadilan Tuhan
Dilihat dari strukturnya yang berupa puisi akrostik (setiap bait
...
Utley -> Mzm 10:5-11
Topik Teologia -> Mzm 10:11
Topik Teologia: Mzm 10:11 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Antropomorfisme untuk Allah
Melihat
...
Constable (ID) -> Mzm 10:1-18; Mzm 10:1-11
