
Teks -- Mazmur 102:6 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Mzm 102:1-28; Mzm 102:6
Jerusalem: Mzm 102:1-28 - Doa minta tolong dan doa untuk Sion Dalam kidung ini terkumpul dua ratapan atau permohonan. Ada sebuah ratapan perorangan, Maz 102:2-12 dan Maz 102:24-28; bdk Maz 69, dan ada sebuah rata...
Dalam kidung ini terkumpul dua ratapan atau permohonan. Ada sebuah ratapan perorangan, Maz 102:2-12 dan Maz 102:24-28; bdk Maz 69, dan ada sebuah ratapan umat, Maz 102:13-23 dan Maz 102:28. Ratapan pertama adalah doa seseorang yang sakit, Maz 102:4-6, dan diperolok oleh musuh-musuhnya, Maz 102:9; seorang diri ia mengeluh di hadapan Tuhan, bdk judul, Maz 102:1,7-8. Ia merasa dirinya tertimpa murka Allah, Maz 102:10-11, dan hampir mati kesedihan, Maz 102:12,24-25. Namun penderita tetap percaya pada Tuhan yang kekal dan Pencipta alam semesta, Maz 102:26-28. ratapan umat mengandaikan Yerusalem sudah musnah, sebab pemulihannya dimohon. Kalau demikian maka Tuhan akan disegani bangsa-bangsa lain oleh karena tindakanNya itu. Kedua doa tsb yang aselinya tersendiri, kemudian dipersatukan oleh karena orang sengsara yang disebut dalam judul disamakan dengan umat yang sengsara.

Jerusalem: Mzm 102:6 - burung undan Burung ini dan burung ponggok suka tinggal sendirian di tempat sepi. Begitu si sakit seorang diri tertinggalkan.
Burung ini dan burung ponggok suka tinggal sendirian di tempat sepi. Begitu si sakit seorang diri tertinggalkan.
Ende -> Mzm 102:1-28; Mzm 102:6-8
Ende: Mzm 102:1-28 - -- Mazmur ini adalah lagu ratap dan terdiri atas dua bagian (Maz 102:1-12,24-28
dan Maz 102:12-22,28).Dalam lagu jang pertama seorang jang
kena sakit (Ma...
Mazmur ini adalah lagu ratap dan terdiri atas dua bagian (Maz 102:1-12,24-28 dan Maz 102:12-22,28).Dalam lagu jang pertama seorang jang kena sakit (Maz 102:4-6) dan jang di-edjek2 oleh seteru2nja (Maz 102:9) mengeluh, sama sekali seorang diri sadja (Maz 102:12,24,25). Namun dalam deritanjapun ia tetap pertjaja akan Jahwe jang abadi dan jang mentjiptakan alam (Maz 102:26-28). Lagu jang kedua merupakan doa permohonan umat untuk pemulihan Jerusjalem jang binasa, agar Jahwe diakui oleh bangsa2 kafir djuga (Maz 102:12-22,28).
Mungkin kedua lagu ini mula2 tersendiri dan kemudian disambung untuk keperluan ibadat.

Ende: Mzm 102:6-8 - -- Si penderita adalah sama sekali seorang diri.
Nama burung2 ini tiada pasti sama sekali.
Si penderita adalah sama sekali seorang diri.
Nama burung2 ini tiada pasti sama sekali.
Ref. Silang FULL -> Mzm 102:6
Ref. Silang FULL: Mzm 102:6 - burung undan · burung undan: Ul 14:15-17; Ul 14:15 s/d 17; Ayub 30:29; Yes 34:11; Zef 2:14
· burung undan: Ul 14:15-17; [Lihat FULL. Ul 14:15] s/d 17; Ayub 30:29; Yes 34:11; Zef 2:14

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Mzm 102:6
Gill (ID): Mzm 102:6 - Saya seperti pelikan di padang belantara // Saya seperti burung hantu di padang pasir Saya seperti pelikan di padang belantara,.... Hal ini mungkin disebut demikian, untuk membedakannya dari yang lain dengan nama yang sama yang hidup di...
Saya seperti pelikan di padang belantara,.... Hal ini mungkin disebut demikian, untuk membedakannya dari yang lain dengan nama yang sama yang hidup di atas air; yang memiliki nama "pelikan" dalam bahasa Yunani, seperti yang dikatakan, dari tindakannya yang memukul dan menusuk dadanya, dan mengeluarkan darah untuk menghidupkan kembali anak-anaknya; dan dalam bahasa Ibrani, dari memuntahkan kerang yang telah ditelannya; Lihat Gill pada Imamat 11:18 di mana kata itu diterjemahkan sebagai "pelikan" seperti di sini, dan di Ulangan 14:17, yang sama kita sebut "shovelard"; tetapi disebut "kormoran" di Yesaya 34:11, meskipun, tampaknya merupakan burung kesendirian, dan oleh karena itu penyair membandingkan dirinya dengan itu. Menurut Isidor g, itu adalah burung Mesir, yang menghuni padang pasir di tepi sungai Nil, dari mana ia memperoleh nama Canopus Aegyptus:
Saya seperti burung hantu di padang pasir; atau "tempat-tempat tandus"; demikian terjemahan Tigurine; itu diterjemahkan sebagai "burung hantu kecil" dalam Imamat 11:17. Ia senang berada di dinding tua, dan di rumah-rumah yang hancur, dan tidak peduli untuk bergaul dengan burung lain, dan ia mengeluarkan suara yang sangat mengerikan dan menyedihkan h. Jarchi menerjemahkannya sebagai elang, tetapi itu, seperti yang diamati oleh Kimchi i, ditemukan di tempat yang dapat dihuni. Bochart k berpendapat bahwa "onocrotalos" yang dimaksud, adalah burung yang begitu mirip dengan pelikan, sehingga digunakan secara sembarangan oleh para cendekiawan; dan yang merupakan makhluk, seperti yang dikatakan oleh Jerom l, yang biasa tinggal di tempat-tempat tandus; dan Isidor m mengamati, bahwa ada dua jenis darinya, satu yang hidup di air, dan satu lagi di padang pasir; namanya berasal dari suaranya yang mengikik seperti keledai; dan Aelianus n menyebutkan tentang burung jenis ini di India, yang memiliki kerongkongan besar seperti kantong; dan kata Ibrani "cos" yang digunakan di sini menunjukkan sebuah cangkir atau wadah, dari mana mungkin nama ini berasal; dan yang katanya mengeluarkan suara yang sangat tidak menyenangkan, yang mana penyair mungkin membandingkan suara rintihannya, Mazmur 102:5.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mzm 102:1-11
Matthew Henry: Mzm 102:1-11 - Keluhan-keluhan dalam Kesengsaraan
Sebagian orang berpikir bahwa Daud menulis mazmur ini pada waktu pemberontakan Absalom. Ada lagi yang berpendapat bahwa Daniel, Nehemiah, atau seora...
SH: Mzm 102:1-11 - Doa seorang sengsara (Rabu, 24 Maret 1999) Doa seorang sengsara
Doa seorang sengsara.
Seseorang yang sedang mengalami kesengsaraan dan penderitaa...

SH: Mzm 102:1-11 - Berhati-Hati Ketika Mengeluh (Minggu, 2 April 2017) Berhati-Hati Ketika Mengeluh
Dalam doa keluhan kepada TUHAN (1), pemazmur memohon agar TUHAN mendengar teriakan m...

SH: Mzm 102:1-28 - Doa di dalam penderitaan (Rabu, 17 April 2002) Doa di dalam penderitaan
Doa di dalam penderitaan. Dalam penderitaan, orang beriman tidak saja boleh mera...

SH: Mzm 102:1-28 - Pengharapan saat sakit (Minggu, 16 Oktober 2005) Pengharapan saat sakit
Pengharapan saat sakit
Mazmur ini mengajarkan kita bagaimana bersikap da...

SH: Mzm 102:1-28 - Kebesaran Tuhan dan penderitaanku (Selasa, 11 Mei 2010) Kebesaran Tuhan dan penderitaanku
Judul: Kebesaran Tuhan dan penderitaanku
...

SH: Mzm 102:1-28 - Tidak ada penundaan (Minggu, 7 April 2013) Tidak ada penundaan
Judul: Keluhan dan pengharapan
Mazmur keluhan biasanya tidak melulu berisi keluhan...

SH: Mzm 102:1-28 - Iman Sejati, Iman yang Tidak Melihat (Selasa, 8 September 2020) Iman Sejati, Iman yang Tidak Melihat
Ada komunitas orang percaya yang beranggapan: jika kamu beriman, maka kamu a...
Utley -> Mzm 102:1-7
Constable (ID): Mzm 90:1--106:48 - --IV. Buku 4: pasal 90--106 Musa menyusun salah satu mazmur di bagian ini...

