
Teks -- Mazmur 132:9 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Mzm 120:1--135:2; Mzm 132:1-18
Full Life: Mzm 120:1--135:2 - NYANYIAN ZIARAH.
Nas : Mazm 120:1-134:3
Lima belas mazmur ini dalam bahasa Inggris disebut "Songs of
Ascents" (yaitu "Nyanyian Pendakian" atau anak-anak tangga). Be...
Nas : Mazm 120:1-134:3
Lima belas mazmur ini dalam bahasa Inggris disebut "Songs of Ascents" (yaitu "Nyanyian Pendakian" atau anak-anak tangga). Beberapa orang beranggapan bahwa frasa ini mengacu kepada penunjuk waktu dengan bayangan matahari buatan Raja Ahas. Bayangan mundur ke belakang sepuluh derajat pada alat ini sebagai jaminan bahwa Allah menambahkan 15 tahun lagi kepada Raja Hizkia untuk memerintah dengan tenang; mazmur-mazmur ini kemudian dikumpulkan untuk memperingati janji itu (2Raj 20:6-10; Yes 38:5-8). Banyak orang percaya bahwa frasa "Nyanyian Pendakian" mengacu kepada mazmur-mazmur yang dinyanyikan orang Yahudi bersama-sama manakala mereka "naik" ke Yerusalem sebagai peziarah untuk merayakan hari raya kudus mereka.

Full Life: Mzm 132:1-18 - INGATLAH ... KEPADA DAUD.
Nas : Mazm 132:1-18
Mazmur ini memohon kepada Allah untuk memberkati putra-putra Daud
ketika mereka memerintah Israel (bd. 2Sam 7:8-29;
...
Nas : Mazm 132:1-18
Mazmur ini memohon kepada Allah untuk memberkati putra-putra Daud ketika mereka memerintah Israel (bd. 2Sam 7:8-29;
lihat art. PERJANJIAN ALLAH DENGAN DAUD).
Berkat ini hanya akan menjadi kenyataan apabila Allah tinggal di dalam Bait-Nya dan di antara umat-Nya (ayat Mazm 132:13-18).
Jerusalem: Mzm 132:1-18 - Daud dan Sion, pilihan TUHAN Mazmur ini mungkin dipakai dalam sebuah perarakan tabut perjanjian ke Yerusalem dan ke bait Allah. Pemazmur agaknya terpengaruh oleh doa raja Salomo y...
Mazmur ini mungkin dipakai dalam sebuah perarakan tabut perjanjian ke Yerusalem dan ke bait Allah. Pemazmur agaknya terpengaruh oleh doa raja Salomo yang tercantum dalam 1Ra 8; bdk 2Ta 5-6. Tetapi pokok utama sajak ini ialah janji Tuhan kepada raja Daud, bdk 2Sa 7:8-16. Janji itu dianggap sebagai tanggapan Allah terhadap janji dan sumpah Daud (tentang sumpah semacam itu tidak ada berita lain). Mazmur jelas terbagi menjadi dua bagian. Bagian pertama, Maz 132:1-10, berkata tentang sumpah Daud, Maz 132:1-5, dan diangkutnya tabut perjanjian, Maz 132:6-10. Bagian kedua, Maz 132:11-18, berkata mengenai sumpah setia Tuhan bahwa keturunan Daud akan memerintah untuk selama-lamanya, Maz 132:11-13, dan tentang di mana, yakni di Sion, bdk Maz 2:6+, dan bagaimana janji itu akan digenapi, Maz 132:14-18. Tema pokok mazmur 132 ini diuraikan lebih lanjut dalam Maz 89:20-38. Mungkin Maz 132 bergiliran dinyanyikan oleh beberapa kelompok penyanyi, lih Maz 132:6.

Jerusalem: Mzm 132:9 - berpakaian kebenaran Yang dimaksud kiranya pakaian ibarat. Kurang jelas mengapa disebut: "pakaian kebenaran"
Yang dimaksud kiranya pakaian ibarat. Kurang jelas mengapa disebut: "pakaian kebenaran"

Ialah umat Israel, kaum awam.
Ende -> Mzm 132:1-18
Ende: Mzm 132:1-18 - -- Agaknja mazmur ini dinjanjikan oleh beberapa golongan penjanji dalam perajaan
ulangtahun dibawanja Peti Perdjandjian ke Bait-Allah di Jerusjalem. Namu...
Agaknja mazmur ini dinjanjikan oleh beberapa golongan penjanji dalam perajaan ulangtahun dibawanja Peti Perdjandjian ke Bait-Allah di Jerusjalem. Namun pokok lagu ini ialah djandji Jahwe kepada radja Dawud (Maz 132:11-12) dan djandji ini dianggap sebagai balasan Jahwe kepada usaha Dawud untuk mendirikan Bait-Allah (Maz 132:1-5) dan untuk membawa Peti perdjandjian ke Jerusjalem (Maz 132:6-10). Jahwe berkenan pada usaha ini dan memilih Jerusjalem mendjadi tempat-tinggalNja dan disana Ia akan memberkati rakjat Dawud (Maz 132:13-16) dan menepati djandjiNja kepada dia (Maz 132:17-18). Pengarang ingat djuga akan Al-Masih, keturunan Dawud (Maz 132:18).
Ref. Silang FULL -> Mzm 132:9
Ref. Silang FULL: Mzm 132:9 - berpakaian kebenaran // yang Kaukasihi · berpakaian kebenaran: Ayub 27:6; Ayub 27:6; Yes 61:3,10; Za 3:4; Mal 3:3; Ef 6:14
· yang Kaukasihi: Mazm 16:3; 30:5; 149:5
· berpakaian kebenaran: Ayub 27:6; [Lihat FULL. Ayub 27:6]; Yes 61:3,10; Za 3:4; Mal 3:3; Ef 6:14
· yang Kaukasihi: Mazm 16:3; 30:5; 149:5

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Mzm 132:9
Gill (ID) -> Mzm 132:9
Gill (ID): Mzm 132:9 - Biarkanlah para imam-Mu mengenakan kebenaran // dan biarkanlah para kudus-Mu bersorak gembira. Biarkanlah para imam-Mu mengenakan kebenaran,.... Dalam 2Taw 6:41; yaitu, "dengan keselamatan", sebagaimana dalam Mazmur 132:16. Bisa jadi ini merujuk...
Biarkanlah para imam-Mu mengenakan kebenaran,.... Dalam 2Taw 6:41; yaitu, "dengan keselamatan", sebagaimana dalam Mazmur 132:16. Bisa jadi ini merujuk kepada para pelayan firman; yang dapat dikatakan mengenakan kebenaran ketika mereka melaksanakan tugas mereka dengan benar, dan setia menyampaikan firman, tidak menyimpan apa pun yang bermanfaat, dan melaksanakan tata ibadah sesuai dengan aturan Kristus; dan ketika kehidupan serta percakapan mereka sesuai dengan Injil yang mereka khotbahkan; lihat Ayub 29:14; atau bisa juga merujuk kepada semua orang percaya yang sejati; yang adalah imam serta raja bagi Allah; dan yang mengenakan jubah kebenaran Kristus; serta dengan anugerah internal dari Roh, manusia baru yang diciptakan dalam kebenaran dan kekudusan yang sejati; serta dengan pakaian percakapan yang sesuai dengan Injil, dan pengakuan mereka akan hal itu;
dan biarkanlah para kudus-Mu bersorak gembira; para Lewi; orang-orang yang Kudus-Mu, seperti yang tertulis dalam Targum; demikian juga Kimchi, Arama, dan lainnya; para penyanyi di bait suci: tetapi lebih tepatnya yang dimaksud adalah orang-orang yang disucikan Tuhan, orang-orang percaya yang sejati di bawah dispensasi Injil; yang bersorak gembira, dan memiliki alasan untuk melakukannya, pada saat inkarnasi Kristus, pada kenaikannya ke surga, pada Injil yang diberitakan oleh para pelayan-Nya, dan pada jubah kebenaran yang mereka kenakan. Dalam 2Taw 6:41 dikatakan, "bersukacitalah dalam kebaikan"; dalam kebaikan Tuhan; dalam hal-hal baik yang diberikan kepada mereka, atau yang dijanjikan kepada mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mzm 132:1-10
Matthew Henry: Mzm 132:1-10 - Doa Salomo Meminta Kebaikan Ilahi
Ada kemungkinan mazmur ini ditulis oleh Salomo, untuk dinyanyikan pada upacara persembahan bait Allah yang dibangunnya sesuai dengan perintah bapakn...
SH: Mzm 132:1-18 - Kesetiaan Daud kepada Tuhan (Sabtu, 11 September 1999) Kesetiaan Daud kepada Tuhan
Kesetiaan Daud kepada Tuhan.
Mazmur ini mengungkapkan isi hati Daud yang m...

SH: Mzm 132:1-18 - Antara Bait Allah dan istana (Selasa, 26 November 2002) Antara Bait Allah dan istana
Antara Bait Allah dan istana.
Mendahulukan Tuhan dalam hidup bukanla...

SH: Mzm 132:1-18 - Kedaulatan dan pemilihan Allah (Kamis, 12 Oktober 2006) Kedaulatan dan pemilihan Allah
Judul: Kedaulatan dan pemilihan Allah
Pasal ini merupakan mazmur ziarah ter...

SH: Mzm 132:1-18 - Iman dan wawasan kebangsaan (Kamis, 19 Agustus 2010) Iman dan wawasan kebangsaan
Judul: Iman dan wawasan kebangsaan
Bagi bangsa Israel, hidup beragama tida...

SH: Mzm 132:1-18 - Datanglah kerajaan-Mu (Minggu, 25 Mei 2014) Datanglah kerajaan-Mu
Judul: Datanglah kerajaan-Mu
Dalam sejarah Israel, tema teologi penting yang men...

SH: Mzm 132:1-18 - Menjadi Komunitas Peziarah (Jumat, 7 Mei 2021) Menjadi Komunitas Peziarah
Mazmur 132 termasuk nyanyian ziara...
Utley -> Mzm 132:6-9
Topik Teologia -> Mzm 132:9
Topik Teologia: Mzm 132:9 - -- Yesus Kristus
Kristus dalam Perjanjian Lama
Kristus dalam Paralel
Peristiwa yang Diparalelkan dengan Kristus
...
Constable (ID): Mzm 107:1--150:6 - --V. Buku 5: bab 107--150
Ada 44 mazmur di bagian ini dari Mazmur. Daud ...

