
Teks -- Mazmur 17:11 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Mzm 17:1-15; Mzm 17:11
Jerusalem: Mzm 17:1-15 - Diburu dengan tak bersalah Seseorang yang tak bersalah sedikitpun berseru kepada Tuhan untuk melindungi terhadap musuh yang fasih, ganas dan sombong. Dengan berseru kepada keadi...
Seseorang yang tak bersalah sedikitpun berseru kepada Tuhan untuk melindungi terhadap musuh yang fasih, ganas dan sombong. Dengan berseru kepada keadilan Tuhan, Maz 17:1-2, pemazmur menyatakan diri tidak bersalah, Maz 17:3-5, dan meminta Allah yang berbelaskasihan supaya menolong, Maz 17:6-9; lalu ia menggambarkan keganasan musuh, Maz 17:6-9; lalu ia menggambarkan keganasan musuh, Maz 17:10-12, yang dari padanya Tuhan kiranya akan menyelamatkan pemazmur dan yang kiranya dihukum olehNya, Maz 17:13-14, sehingga pemazmur selamat dan bahagia, Maz 15.

Jerusalem: Mzm 17:11 - mereka mengikuti langkah-langkahku Teks Ibrani nampaknya rusak sekali. terbaca: langkah-langkah kita.
Teks Ibrani nampaknya rusak sekali. terbaca: langkah-langkah kita.
Ende -> Mzm 17:1-15; Mzm 17:11-12
Ende: Mzm 17:1-15 - -- Seorang jang sutji-murni dan jang dianiaja oleh musuh2 berseru kepada Allah,
agar Ia tjampur tangan dan menindas musuh2 itu. Orang itu menjerukan kepa...
Seorang jang sutji-murni dan jang dianiaja oleh musuh2 berseru kepada Allah, agar Ia tjampur tangan dan menindas musuh2 itu. Orang itu menjerukan kepada kesutjiannja: Ia tak bersalah serta setia kepada Jahwe.
Rupanja achirnja si pemohon mengarahkan pandangannja kepada hidup kekal (Maz 17:15).

Musuh itu dibajangkan sebagai binatang buas.
Ref. Silang FULL -> Mzm 17:11
· sekarang mengerumuni: Mazm 88:18

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Mzm 17:11
Gill (ID): Mzm 17:11 - Mereka sekarang telah mengelilingi kita dalam langkah-langkah kita // mereka telah menundukkan mata mereka ke bumi Mereka sekarang telah mengelilingi kita dalam langkah-langkah kita,.... Artinya, mereka tidak dapat melangkah tanpa mereka berada di belakang mereka, ...
Mereka sekarang telah mengelilingi kita dalam langkah-langkah kita,.... Artinya, mereka tidak dapat melangkah tanpa mereka berada di belakang mereka, mengelilingi mereka di setiap sisi. Ini benar mengenai David, ketika dia dikejar oleh Saul, dan diikuti olehnya sampai Keilah dan padang belantara Maon, 1Sa 23:8; menurut "Cetib", atau tulisan tekstual, seharusnya diterjemahkan, "mereka telah mengelilingiku"; tetapi, menurut "Keri", atau bacaan marginal, dan titik-titik, adalah seperti yang telah kita terjemahkan, dan yang diikuti oleh Targum, dan keduanya benar, dan menunjuk kepada David sebagai orang utama, dan mereka yang bersamanya, yang dikelilingi oleh Saul dan orang-orangnya. Ini juga terbukti dalam Kristus, ketika Yudas mengikutinya ke taman dengan sekelompok orang untuk mengkhianatinya, dan ketika dia dikelilingi oleh orang-orang jahat saat dia menuju salib, dan tergantung di atasnya, Joh 18:2; dan mungkin juga disesuaikan dengan keadaan semua orang kudus, yang terganggu di setiap sisi, dikelilingi oleh keberdosaan hati mereka, godaan setan, dan celaan serta penganiayaan dari orang-orang dunia, 2Co 4:8;
mereka telah menundukkan mata mereka ke bumi; sikap ini baik menunjukkan penipuan dan kemunafikan, menunjukkan, dengan hanya melihat ke tanah, seolah-olah mereka tidak berbahaya dan tidak menyinggung, dan tidak memiliki niat buruk, serta tidak memperhatikan apa pun; yang, seperti halnya dengan musuh-musuh David, begitu juga dengan orang-orang Yahudi dan Yudas berkaitan dengan Kristus, dan guru-guru palsu mengenai gereja, Luk 20:20, Mat 7:15; atau bisa juga merupakan ketidakmanusiawian dan penghinaan, tidak peduli untuk menoleh untuk melihat mereka dalam kesusahan, tetapi tetap menatap ke tanah, seperti yang dialami Kristus oleh orang-orang Yahudi, Isa 53:3; atau lebih tepatnya, perhatian mereka yang penuh pada niat jahat, ketekunan dan kewaspadaan untuk mengamati semua gerakan, serta mengambil setiap kesempatan "untuk menyerang", atau "menjatuhkan aku ke tanah", seperti yang diterjemahkan dalam versi Arab dan Suriah; atau artinya, seperti yang diberikan Kimchi, mata mereka ada di jalan kita, untuk menyebarkan jerat bagi kita di bumi untuk menangkap kita.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mzm 17:8-15
Matthew Henry: Mzm 17:8-15 - Doa Meminta Belas Kasihan untuk Melindungi; Sifat Para Musuh Daud Doa Meminta Belas Kasihan untuk Melindungi; Sifat Para Musuh Daud (17:8-15)
Dalam a...
SH: Mzm 17:1-15 - Kristen dan penderitaan (1) (Jumat, 9 Maret 2001) Kristen dan penderitaan (1)
Kristen dan penderitaan (1).
Seorang filsuf besar, Albert Camus, mengatakan b...

SH: Mzm 17:1-15 - Doa mohon perlindungan (Minggu, 12 Januari 2003) Doa mohon perlindungan
Doa mohon perlindungan.
Dalam zaman yang chaos ini, apa yang dapat dilakukan o...

SH: Mzm 17:1-15 - Minta keadilan (Kamis, 17 Januari 2008) Minta keadilan
Judul : Minta keadilan
Mamur ini merupakan ratapan pemazmur yang dikejar-kejar oleh musuh
...

SH: Mzm 17:1-15 - Percaya? Meresponslah dengan tepat! (Minggu, 8 Mei 2011) Percaya? Meresponslah dengan tepat!
Judul: Tuhan pembela kebenaran
Apa yang mendasari argumen anak Tuh...

SH: Mzm 17:1-15 - Minta Tuhan membela (Minggu, 3 Mei 2015) Minta Tuhan membela
Judul: Minta Tuhan membela
Kita semua gelisah ketika melihat para pemimpin lembaga...

SH: Mzm 17:1-15 - Doa, Kekuatan Hidup Orang Percaya (Jumat, 11 Mei 2018) Doa, Kekuatan Hidup Orang Percaya
Mengapa kita perlu berdoa? Karena doa adalah komunikasi dengan Allah. Dalam doa...

SH: Mzm 17:1-15 - Doa Kekuatan Kita (Sabtu, 19 Maret 2022) Doa Kekuatan Kita
Percayakah Anda bahwa doa memiliki kekuatan yang luar biasa bagi orang percaya? Dalam doa, ada ...

SH: Mzm 17:1-15 - Menikmati-Nya Lebih Lama Lagi (Sabtu, 13 April 2024) Menikmati-Nya Lebih Lama Lagi
Secara garis besar, mazmur ini terdiri dari tiga bagian.
Pertama, Daud berdo...
Utley -> Mzm 17:6-12
Topik Teologia -> Mzm 17:11
Topik Teologia: Mzm 17:11 - -- Dosa
Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa
Kecongkakan adalah Dosa yang Besar
...
Constable (ID) -> Mzm 17:1-15; Mzm 17:6-12
