
Teks -- Mazmur 73:26 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Mzm 73:1-28; Mzm 73:23-28
Full Life: Mzm 73:1-28 - ALLAH ITU BAIK BAGI MEREKA
Nas : Mazm 73:1-28
(versi Inggris NIV -- Allah itu baik bagi Israel). Mazmur ini
membahas masalah yang menggelisahkan: sekalipun Allah berdaulat da...
Nas : Mazm 73:1-28
(versi Inggris NIV -- Allah itu baik bagi Israel). Mazmur ini membahas masalah yang menggelisahkan: sekalipun Allah berdaulat dan adil, orang fasik sering kali makmur (ayat Mazm 73:3-12) sedangkan orang yang melayani Allah tampaknya lebih menderita (ayat Mazm 73:13-14). Pemazmur yang melayani Allah dengan setia (ayat Mazm 73:1,13) telah tawar hati ketika ia membandingkan penderitaannya dengan ketenteraman dan kebahagiaan yang dialami banyak orang fasik (ayat Mazm 73:2-3). Akan tetapi, keyakinannya kepada Allah dan jalan-jalan-Nya dipulihkan tatkala Allah menyatakan akhir yang menyedihkan dari orang fasik dan berkat sesungguhnya dari orang benar (ayat Mazm 73:16-28)

Full Life: Mzm 73:23-28 - TETAPI AKU TETAP DI DEKAT-MU.
Nas : Mazm 73:23-28
Pemazmur menemukan sikap yang menuntun kepada kemenangan iman. Di
dalam hidup ini dengan segala persoalannya, yang terbaik bagi...
Nas : Mazm 73:23-28
Pemazmur menemukan sikap yang menuntun kepada kemenangan iman. Di dalam hidup ini dengan segala persoalannya, yang terbaik bagi kita adalah hubungan yang intim dengan Allah (ayat Mazm 73:28). Biarlah orang fasik menjadi makmur; pengharapan, harta, dan hidup kita adalah Allah sendiri -- senantiasa bersama kita, menuntun kita dengan firman dan Roh-Nya, menopang kita dengan kuasa-Nya (ayat Mazm 73:23-24), dan akhirnya menerima kita dalam kemuliaan sorga (ayat Mazm 73:24). Seperti rasul Paulus, semboyan kita apabila menghadapi aneka kekhawatiran hidup ini haruslah, "Bagiku hidup adalah Kristus dan mati adalah keuntungan" (Fili 1:21).
Jerusalem: Mzm 73:1-28 - Pergumulan dan pengharapan Orang berhikmat yang menciptakan sajak inti bergumul dengan masalah kesejahteraan orang fasik, kiranya orang fasik yang tidak beragama Yahudi, sama se...
Orang berhikmat yang menciptakan sajak inti bergumul dengan masalah kesejahteraan orang fasik, kiranya orang fasik yang tidak beragama Yahudi, sama seperti Maz 37+ dan Maz 49+. Mula-mula disajikan semacam kesimpulan umum, Maz 73:1. Kemudian dibentangkan masalahnya; pemazmur dahulu tertusuk hatinya, bimbang dan ragu-ragu sampai hampir murtad, karena menyaksikan kemujuran orang fasik yang tidak dapat dimengerti mengingat keadilan Allah, Maz 73:2-16. Tetapi berkat bimbingan Tuhan pemazmur akhirnya dapat mengatasi persoalannya: kesejahteraan orang fasik memang semu saja oleh karena sementara dan berkesudahan dalam kematian. Sebaliknya, orang benar terlindung dekat pada Allah, Maz 73:17-26. Kiranya pesajak belum melihat bagaimana halnya terujud. Ia belum jelas mengharapkan bahwa hidup akan diteruskan setelah orang meninggal.

Jerusalem: Mzm 73:26 - habis lenyap Yaitu oleh kerinduan akan Allah manusia (daging, bdk Kej 2:21+; Rom 7:5+) dimakan habis
Ende -> Mzm 73:1-28; Mzm 73:26
Ende: Mzm 73:1-28 - -- Lagu kebidjaksanaan ini membitjarakan soal kesedjahteraan kaum pendjahat, jang
bertentangan rupanja dengan keadilan Jahwe (Lih. Maz 37:1-40; 49:1-20)....
Lagu kebidjaksanaan ini membitjarakan soal kesedjahteraan kaum pendjahat, jang bertentangan rupanja dengan keadilan Jahwe (Lih. Maz 37:1-40; 49:1-20). Pengarang mulai dengan suatu asas jang merupakan kesimpulan pikirannja (Maz 73:1). lalu ia mentjeritakan bagaimana ia sendiri amat bimbang dan ragu2, hingga hampir murtad daripada Allah karena keadaan kaum pendjahat jang makmur itu. Soal itu betul mendjadi tekanan berat bagi djiwanja (Maz 73:2-16). Achirnja, berkat anugerah Tuhan, ia berhasil memetjahkan soalnja: kaum pendjahat tentu akan binasa, mati, maka njatalah kesedjahteraannja semu2 belaka. tetapi si djudjur akan tetap berhubungan dengan Allah, malahan sesudah mati, dan inilah kebahagiaan tertinggi dan jang mentjukupi sama sekali (Maz 73:17-26). Semuanja itu sekali diichtisarkan dalam ajat2 27-28 (Maz 73:27-28).
Ref. Silang FULL -> Mzm 73:26
Ref. Silang FULL: Mzm 73:26 - dan hatiku // habis lenyap // gunung batuku // dan bagianku · dan hatiku: Mazm 84:3
· habis lenyap: Mazm 31:11; Mazm 31:11; Mazm 40:13
· gunung batuku: Mazm 18:2
· dan bagianku: Ul ...
· dan hatiku: Mazm 84:3
· habis lenyap: Mazm 31:11; [Lihat FULL. Mazm 31:11]; Mazm 40:13
· gunung batuku: Mazm 18:2

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Mzm 73:26
Gill (ID): Mzm 73:26 - Dagingku dan hatiku gagal // tetapi Tuhan adalah kekuatan hatiku // dan bagianku untuk selamanya. Fisik dan hatiku melemah,.... Entah karena keinginan yang kuat untuk bersekutu dengan Tuhan yang tertunda, lihat Mazmur 84:2 atau karena ketentuan Pro...
Fisik dan hatiku melemah,.... Entah karena keinginan yang kuat untuk bersekutu dengan Tuhan yang tertunda, lihat Mazmur 84:2 atau karena ketentuan Providence yang menyakitkan, yang terus-menerus dipukul dan dihukum, Mazmur 73:14, atau karena ujian dan latihan batin, akibat dari dosa yang ada dalam diri, pencobaan, dan penyerahan: atau lebih tepatnya kata-kata itu mengekspresikan tubuh yang kurus karena sakit dan penyakit; dan hati yang pingsan karena ketakutan akan kematian, atau lebih tepatnya gagal saat itu, berada di ambang kematian; hati yang seperti dikatakan oleh para filsuf, adalah yang pertama hidup, dan yang terakhir mati:
tetapi Tuhan adalah kekuatan hatiku, atau "batu hatiku" h; ketika tertekan dengan kesusahan akibat masalah luar, atau dalam keadaan paling rendah terkait hal-hal spiritual; ketika anugerah lemah, korupsi kuat, pencobaan mendominasi, dan penderitaan banyak; maka Tuhan mendukung dan menguatkan umat-Nya, dan menguatkan mereka dengan kekuatan dalam jiwa mereka; dan di saat-saat kematian, dengan menunjukkan bahwa sengatan kematian telah diambil, dan kutukannya dihapus; bahwa jiwa mereka akan pergi kepada Tuhan mereka, dan akan memasuki sukacita-Nya; dan bahwa tubuh mereka akan bangkit kembali dengan kemuliaan dan tidak bisa binasa:
dan bagianku untuk selamanya; baik dalam hidup maupun pada saat kematian, dan untuk sepanjang keabadian; ini adalah bagian yang sangat besar memang; mereka yang memilikinya mewarisi segala sesuatu; ya, itu sangat besar dan tidak terbayangkan; itu memuaskan jiwa, dan aman serta terlindungi; itu tidak pernah bisa diambil, maupun bisa dihabiskan; itu akan bertahan selamanya; lihat Mazmur 142:5.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mzm 73:21-28
Matthew Henry: Mzm 73:21-28 - Keyakinan yang Saleh Keyakinan yang Saleh (73:21-28)
Lihatlah, teka-teki Simson di sini terkuak lagi, ...
SH: Mzm 73:15-28 - Melihat dari kaca mata Allah (Selasa, 27 Oktober 2009) Melihat dari kaca mata Allah
Judul: Melihat dari kaca mata Allah
Keraguan dan kebimbangan bisa meracuni im...

SH: Mzm 73:21-28 - Bersama Tuhan dalam pergumulan. (Sabtu, 08 Agustus 1998) Bersama Tuhan dalam pergumulan.
Bersama Tuhan dalam pergumulan. Pergumulan iman adalah sesuatu yang se...

SH: Mzm 73:21-28 - Terus Berpegang pada Tuhan (Minggu, 10 Juli 2016) Terus Berpegang pada Tuhan
Dari zaman dulu sampai sekarang, banyak orang benar merasa iri hati kepada orang fasik...

SH: Mzm 73:1-20 - Grafik Kehidupan (Minggu, 3 Juli 2016) Grafik Kehidupan
Seperti apakah grafik perjalanan kehidupan kita selama ini?
...

SH: Mzm 73:1-28 - Fokus dan orientasi hidup yang tertuju pada kekekalan (Minggu, 21 Oktober 2001) Fokus dan orientasi hidup yang tertuju pada kekekalan
Fokus dan orientasi hidup yang tertuju pada kekekalan....

SH: Mzm 73:1-28 - Percaya keadilan Allah (Minggu, 26 Agustus 2012) Percaya keadilan Allah
Judul: Percaya keadilan Allah
Ada penafsir yang menggolongkan mazmur ini sebaga...

SH: Mzm 73:1-14 - Jangan keliru memahami Allah (Senin, 26 Oktober 2009) Jangan keliru memahami Allah
Judul: Jangan keliru memahami Allah
Bagaimana perasaan Anda bila melihat oran...
Utley -> Mzm 73:25-28
Topik Teologia -> Mzm 73:26
Topik Teologia: Mzm 73:26 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Berkomunikasi dengan Allah
...
Constable (ID): Mzm 73:1--89:52 - --I. Kitab 3: pasal 73--89 Seorang pria atau beberapa pria bernama Asaf m...

