
Teks -- Amsal 26:2 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Ams 26:2
Gill (ID): Ams 26:2 - Sebagai burung yang mengembara, seperti layang-layang yang terbang // demikianlah kutukan yang tidak beralasan tidak akan datang. Seperti burung yang mengembara, seperti layang-layang yang terbang,.... Sebagai burung, khususnya burung pipit, seperti kata h terkadang diterjemahkan...
Seperti burung yang mengembara, seperti layang-layang yang terbang,.... Sebagai burung, khususnya burung pipit, seperti kata h terkadang diterjemahkan, meninggalkan sarangnya dan mengembara dari sana; dan terbang ke sana kemari, dan tidak menetap di mana pun; dan seperti layang-layang yang terbang ke tempat dari mana ia berasal; atau merpati liar, seperti yang dipikirkan oleh beberapa i, yang terbang sangat cepat: layang-layang mendapatkan namanya dalam bahasa Ibrani dari kebebasan, karena ia terbang dengan berani dan bebas, dan membuat sarangnya di rumah, yang ia kunjungi dan tinggalkan tanpa rasa takut;
demikian kutukan yang tidak beralasan tidak akan datang; mulut orang bodoh atau jahat penuh dengan kutukan dan kepahitan, dan terutama mereka yang diangkat di atas orang lain, dan ditempatkan di tempat yang tinggi; yang berpikir mereka berhak untuk mengutuk dan mencaci orang-orang di bawah mereka, dan dengan cara ini untuk mendukung otoritas dan kekuasaan mereka; tetapi apa arti kutukan mereka yang tanpa sebab? mereka sia-sia dan tidak berbuah, seperti kutukan Shimei kepada Daud; mereka terbang pergi, seperti burung-burung di atas, dan terbang di atas kepala mereka yang ditujukan untuk mendarat; ya, kembali dan jatuh di atas kepala mereka yang mengutuk, seperti layang-layang yang pergi ke tempat dari mana ia berasal; karena itu adalah burung musiman, Yer 8:7; di musim dingin ia terbang pergi dan menuju ke beberapa pulau di atas batu yang disebut dari sana "chelidonian" k. Menurut "Keri", atau bacaan marginal, karena di sini ada bacaan ganda, mungkin diterjemahkan, "demikian kutukan yang tidak beralasan akan datang kepadanya" l; yang diberikan tanpa alasan apa pun. Septuaginta mencakup keduanya,
"demikian kutukan yang sia-sia tidak akan menimpa siapa pun;''
apa artinya semua anathema dari gereja Roma? siapa yang bisa mengutuk siapa yang tidak dikutuk oleh Tuhan? ya, mereka yang demikian akan dikutuk sendiri; lihat Mzm 109:17.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ams 26:1-9; Ams 26:2

SH: Ams 26:1-28 - Betapa malangnya orang bebal dan orang munafik (Kamis, 2 November 2000) Betapa malangnya orang bebal dan orang munafik
Betapa malangnya orang bebal dan orang munafik.
Orang ...

SH: Ams 26:1-16 - Jangan bebal! (Selasa, 13 November 2007) Jangan bebal!
Judul : Jangan bebal!
Tentu tidak ada seorang pun yang senang menghadapi orang yang bebal
...

SH: Ams 26:1-16 - Belajar Menjadi Bijak (Kamis, 3 Desember 2015) Belajar Menjadi Bijak
Judul: Belajar Menjadi Bijak
Belajar adalah aktivitas mental atau psikis yang di...

SH: Ams 26:1-16 - Hati-hati terhadap Orang Bebal! (Jumat, 19 Mei 2023) Hati-hati terhadap Orang Bebal!
Hidup bersama orang lain membutuhkan hikmat. Tidak semua yang dikatakan orang har...
Constable (ID) -> Ams 25:1--29:27; Ams 26:1-28
Constable (ID): Ams 25:1--29:27 - --IV. PRINSIP YANG MENGUNGKAPKAN KEBIJAKSANAAN pasal 25--29 Kami kembali ...
