
Teks -- Amsal 6:30 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Ende -> Ams 6:30-31
Ende: Ams 6:30-31 - -- Seorang jang terpaksa mentjuri tiada ternista karenanja, biarpun kena hukuman
menurut hukum. Tetapi seorang jang berdjinah baik dihukum maupun dinista...
Seorang jang terpaksa mentjuri tiada ternista karenanja, biarpun kena hukuman menurut hukum. Tetapi seorang jang berdjinah baik dihukum maupun dinistakan karenanja.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Ams 6:30
Gill (ID): Ams 6:30 - Pria tidak menghinakan seorang pencuri, jika ia mencuri untuk memuaskan jiwanya ketika ia lapar. Pria tidak menghina seorang pencuri, jika ia mencuri,.... Mereka tidak mengecam atau mencemooh dia karenanya, atau memberikan tanda aib padanya, atau...
Pria tidak menghina seorang pencuri, jika ia mencuri,.... Mereka tidak mengecam atau mencemooh dia karenanya, atau memberikan tanda aib padanya, atau membeberkan dia kepada rasa malu publik dengan menghukumnya; tetapi lebih memilih untuk membenarkannya dan merasa iba padanya ketika terlihat apa kondisinya, apa yang membawanya melakukan itu, dan bahwa ia tidak memiliki niat lain selain melakukan hal berikut;
untuk memuaskan jiwanya; nafsu makannya yang mengidamkan makanan, tidak memiliki apa-apa untuk dimakan, maupun cara lain untuk mendapatkannya: kata-kata ini harus diisi demikian, "sebab ia melakukan ini untuk memuaskan jiwanya"; atau, seperti versi Suriah, "sebab ia mencuri untuk memuaskan jiwanya": dan demikianlah mereka menjadi alasan mengapa orang tidak menghina dia, atau memperlakukannya dengan buruk, karena ini dilakukan tanpa niat lain; bukan dengan rencana jahat untuk melukai tetangganya, atau dengan niat serakah untuk meningkatkan kekayaannya sendiri dengan cara yang tidak sah, tetapi hanya untuk memuaskan naluri di saat terdesak; dan alasan lain menyusul, atau yang sebelumnya dikonfirmasi;
ketika ia lapar; atau untuk "ia lapar" s; tertekan oleh kelaparan; godaan itu besar, alam mendorongnya untuk melakukannya; dan meskipun ini adalah suatu kejahatan, orang dalam hal seperti ini tidak akan keras padanya karenanya. Targum mengatakan,
"tidak mengherankan jika seorang pencuri mencuri untuk memuaskan jiwanya ketika ia lapar."
Versi Latin Vulgate adalah,
"tidak ada kesalahan besar ketika seseorang mencuri, sebab ia mencuri untuk mengisi jiwa yang lapar;''
ini adalah suatu kesalahan, tetapi bukan kesalahan yang sangat berat, setidaknya tidak seberat perzinahan, yang mana hal itu disebutkan, dan dibandingkan dengannya: tujuan dari contoh ini adalah untuk menunjukkan bahwa perzinahan jauh lebih besar daripada itu; dan meskipun demikian di zaman kita, kita melihat bahwa satu hal dihukum berat bahkan dengan hukuman mati karena hal-hal sepele, sedangkan yang lainnya tidak dihukum.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ams 6:20-35
Matthew Henry: Ams 6:20-35 - --Peringatan-peringatan Orangtua; Peringatan-peringatan terhadap Kecemaran (6:20-35)
...
SH: Ams 6:20-35 - Godaan berzinah (Jumat, 30 Juli 1999) Godaan berzinah
Godaan berzinah.
Amsal memaparkan sebuah realita kehidupan manusia yang mudah
terg...

SH: Ams 6:20-35 - Sikapi serius masalah perzinahan (Selasa, 25 November 2003) Sikapi serius masalah perzinahan
Sikapi serius masalah perzinahan.
Tidak dapat dipungkiri bahwa manusi...

SH: Ams 6:20-35 - Jangan berzina! (Selasa, 20 September 2011) Jangan berzina!
Judul: Jangan berzina!
Dalam nas hari ini sang ayah memberi nasihat agar si anak mengh...

SH: Ams 6:20-35 - Jangan Sok Kuat (Minggu, 7 Agustus 2022) Jangan Sok Kuat
Ada ungkapan, "Lelaki lemah terhadap tiga hal, yaitu harta, takhta, dan wanita." Di antara ketiga...
Topik Teologia -> Ams 6:30
Topik Teologia: Ams 6:30 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia
Jiwa Manusia
Jiwa sebagai Keadaan dari Pi...
Constable (ID): Ams 1:1--9:18 - --I. DISKURS TENTANG KEBIJAKSANAAN bab 1--9
Ayat pertama memperkenalkan baik buku ini secara keseluruhan mau...


