
Teks -- Kidung Agung 1:16 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Kid 1:5--2:7; Kid 1:12--2:7
Jerusalem: Kid 1:5--2:7 - -- Bagian ini boleh dianggap sebagai syair pertama dalam kumpulan syair-syair yang tercantum dalam Kidung Agung.
Bagian ini boleh dianggap sebagai syair pertama dalam kumpulan syair-syair yang tercantum dalam Kidung Agung.

Jerusalem: Kid 1:12--2:7 - -- Dalam bagian ini mempelai perempuan dan mempelai laki-laki bergilir ganti angkat bicara. Mereka sedang bersama. Wangi-wangian yang mahal dan jarang te...
Dalam bagian ini mempelai perempuan dan mempelai laki-laki bergilir ganti angkat bicara. Mereka sedang bersama. Wangi-wangian yang mahal dan jarang terdapat (narwastu, mur, bunga pacar) mengibaratkan kenikmatan yang dialami dalam pertemuan kenikmatan yang dialami dalam pertemuan itu, Kid 1:12-14. Mereka saling memuji-muji, Kid 1:15-16; 2:1-3. Tempat pertemuan itu kurang jelas. Dikatakan tentang: petiduran sejuk (rindang), Kid 1:16, sebuah istana, Kid 1:17, dan rumah pesta, Kid 2:4+. Sebaliknya, jelaslah apa yang terjadi: kedua kekasih saling memeluk, Kid 2:6, dan mempelai laki-laki mengajak agar kekasihnya jangan dibangunkan orang, Kid 2:7. Ajakan itu menjadi semacam ulangan, Kid 3:5 dan Kid 8:3-4. Ajakan itu tidak perlu dianggap kurang sopan, mengingat bahwa lagu-lagu ini adalah syair pesta nikah. Dalam kumpulan syair-syair pernikahan yang tercantum dalam Kidung Agung tidak ada perkembangan atau kemajuan dalam cinta; masing-masing syair melukiskan seluruh pernikahan. Bdk Pengantar.
Ende -> Kid 1:5--2:7
Ende: Kid 1:5--2:7 - -- Israil masih dalam pembuangan dan disana disiksa (hitam, pendjaga kebun anggur)
oleh bangsa2 seasal (putera2 ibuku) sebagai hukuman atas kelalaiannja ...
Israil masih dalam pembuangan dan disana disiksa (hitam, pendjaga kebun anggur) oleh bangsa2 seasal (putera2 ibuku) sebagai hukuman atas kelalaiannja dahulu (kebun anggurku tidak kudjagai)(Kid 1:5-6).Ia sangat ingin pulang kepada gembalanja, Allah dan mendapat lagi berkah dan anugerah tjintaNja (mengaso), dan tidak mau bergembira dan merantau diantara bangsa2 kafir (teman2mu)(Kid 1:7). Untuk bersua dengan Tuhan ia harus kembali ke Palestina, chususnja ke Jerusjalem, dimana dahulu radja2 menggembalakan kawanan Tuhan (perkembangan para gembala), jakni Israil (Kid 1:8). Mempelai-Allah sendiri lalu menerangkan Ia ingat akan nasib umatNja, jang dibandingkan dengan nasibnja dahulu di Mesir (kuda terpasang pada kereta Fare'o)(Kid 1:9). Ia terus mentjintai Israil dan berdjandji, bahwa Ia akan memulihkan nasibnja (untaian2 kami buatkan) (Kid 1:10-11). Wawantjakap jang berikut (Kid 1:12-2:6) melukiskan kebahagiaan tjinta antara Tuhan dan Israil jang kemudian akan terlaksana di Palestina (balai2 kehidjau2an), chususnja di Jerusjalem (rumah dari pohon Aras dan Saru). Kebahagiaan ini dilukiskan se-akan sudah terwudjud. Waktu itu tjinta Tuhan laksana laskar merebut mempelaiNja. (Kid 2:4) dan mempelaipun sakitlah karena tjinta kepada Dia (Kid 2:5). Namun pada kenjataannja hal ini belum terdjadi. Tuhan sendiri menerangkan tjinta Israil belum murni dan ia belum mau sungguh2 mentjintaiNja sekuat tenaga (Kid 2:7).
Ref. Silang FULL -> Kid 1:16

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Kid 1:16
Gill (ID): Kid 1:16 - Lihatlah, engkau adalah indah, kekasihku // ya, menyenangkan // juga tempat tidur kita adalah hijau. Lihatlah, engkau adalah indah, kekasihku,.... Ini adalah perkataan gereja, mengembalikan kepada Kristus pujian-Nya terhadapnya, dan banyak dengan kata...
Lihatlah, engkau adalah indah, kekasihku,.... Ini adalah perkataan gereja, mengembalikan kepada Kristus pujian-Nya terhadapnya, dan banyak dengan kata-kata yang sama, sebagai sesuatu yang lebih tepat untuk Dia daripada untuknya; Dia menyebutnya "cinta-ku", dia memanggil-Nya "kekasihku": Dia mengatakan bahwa dia "indah"; sama seperti yang dia katakan tentang-Nya, dengan nada keheranan, perhatian, dan penegasan, yang telah Dia utarakan sebelum pujian terhadapnya; menunjukkan, bahwa keindahan dan kecantikan-Nya adalah esensial, asli, dan tidak berasal dari yang lain, tetapi kecantikannya semua berasal dari-Nya; dan oleh karena itu hanya Dia yang seharusnya memiliki karakter tersebut: Dia, sebagai manusia, "lebih indah" daripada anak-anak manusia; sebagai Mediator, penuh dengan kasih karunia dan kebenaran, yang membuat-Nya terlihat menawan di mata rakyat-Nya; dan, sebagai Pribadi ilahi, adalah kemuliaan dari kemuliaan Bapa-Nya. Yang kemudian dia tambahkan,
ya, menyenangkan; terlihat menyenangkan, dengan wajah yang tersenyum kepada rakyat-Nya, menjadi gambar dari Tuhan yang tak terlihat; menyenangkan untuk dilihat, seperti matahari kebenaran, dan Juruselamat manusia; menyenangkan dalam semua tugas dan hubungan-Nya; ajaran Injil-Nya adalah kata-kata yang menyenangkan; jalan-jalan-Nya, tata tertib-Nya, adalah jalan-jalan yang menyenangkan; dan terutama memiliki kehadiran-Nya, dan persekutuan dengan-Nya di dalamnya; dan yang mungkin dimaksudkan dalam klausa berikutnya;
juga tempat tidur kita adalah hijau; sama dengan "tempat tidurnya yang adalah milik Salomo"; milik-Nya melalui pemberian dan pembelian; milik gereja, dengan memiliki hak melalui-Nya, dan akses kepada semua hak istimewa itu: di mana firman diberitakan, tata tertib dilaksanakan, jiwa dijadikan dan lahir kembali, di sana Kristus dan gereja-Nya memiliki persekutuan satu sama lain; dikatakan "hijau", dalam alusi pada penataan tempat tidur dengan herba hijau dan daun, serta cabang-cabang pohon h; khususnya tempat tidur pernikahan, disebut dari situ "thalamus" i: dan ini dapat menunjukkan tentang keberhasilan orang-orang kudus dalam kasih karunia dan kekudusan, seperti pohon zaitun hijau, di rumah Tuhan: atau banyaknya orang yang berpindah agama di gereja, benih rohani dan keturunan Kristus dan gereja yang besar, seperti pada masa-masa awal Injil, dan akan ada di hari-hari terakhir: tempat tidur hijau adalah lambang dari kesuburan dalam keadaan perkawinan; demikianlah Targum dan Jarchi menafsirkannya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kid 1:12-17
Matthew Henry: Kid 1:12-17 - Percakapan antara Kristus dan Jemaat-Nya Percakapan antara Kristus dan Jemaat-Nya (1:12-17)
...
SH: Kid 1:9--2:7 - Cinta dan disiplin diri (Minggu, 14 September 2014) Cinta dan disiplin diri
Judul: Cinta dan disiplin diri
Pria lebih mudah tergoda oleh apa yang dilihat ...

SH: Kid 1:9--2:7 - Jebakan Cinta (Senin, 2 Januari 2023) Jebakan Cinta
Tidak mudah untuk mengendalikan diri di tengah rasa cinta yang sedang bergejolak. Banyak orang yang...

SH: Kid 1:1--2:7 - Saling mengungkap cinta (Minggu, 24 September 2006) Saling mengungkap cinta
Judul: Saling mengungkap cinta
Alkitab membicarakan semua aspek hidup manusia. Tid...
Constable (ID): Kid 1:2--3:6 - --II. PERIODE PENDEKATAN 1:2--3:5 Mungkin ciri khas yang paling menonjol ...

