
Teks -- Yeremia 17:4 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Ayat-ayat ini tidak terdapat dalam terjemahan Yunani.

Naskah Ibrani diperbaiki. Tertulis: lepas dan karena engkau
Endetn: Yer 17:4 - dari tanganmu diperbaiki menurut satu naskah terdjemahan Junani dan terdjemahan Latin. Tertulis: "dan didalam dirimu".
diperbaiki menurut satu naskah terdjemahan Junani dan terdjemahan Latin. Tertulis: "dan didalam dirimu".
Ref. Silang FULL -> Yer 17:4
Ref. Silang FULL: Yer 17:4 - milik pusakamu // budak musuhmu // di negeri // akan menyala · milik pusakamu: Rat 5:2
· budak musuhmu: Ul 28:48; Yer 12:7; Yer 12:7
· di negeri: Yer 16:13; 22:28
· akan menyala: Yer ...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yer 17:4
Gill (ID): Yer 17:4 - Dan engkau, bahkan dirimu sendiri // akan menghentikan warisanmu yang telah Aku berikan kepadamu // Aku akan menyebabkan engkau melayani musuhmu di tanah yang engkau tidak ketahui // karena engkau telah menyalakan api dalam kemarahan-Ku // yang akan terbakar selamanya Dan engkau, bahkan dirimu sendiri,.... Atau, "engkau, dan di dalammu" l; yaitu, engkau dan mereka yang ada di dalammu, semua penduduk Yerusalem dan Yu...
Dan engkau, bahkan dirimu sendiri,.... Atau, "engkau, dan di dalammu" l; yaitu, engkau dan mereka yang ada di dalammu, semua penduduk Yerusalem dan Yudea; atau, "engkau bahkan melalui dirimu sendiri" m; melalui kesalahanmu sendiri, karena dosa-dosamu dan kejahatanmu:
akan menghentikan warisanmu yang telah Aku berikan kepadamu; dipisahkan darinya, dan tidak lagi menikmatinya: atau, "akan menghentikan warisanmu" n; tidak akan membajak tanah, menggali dan menabur, serta menuai dan mengumpulkan buahnya: ini diperintahkan setiap tahun ketujuh, ketika tanah harus beristirahat, atau sabat, Exo 23:10, tetapi hukum ini tidak mereka amati; dan sekarang, oleh karena itu, apakah mereka mau atau tidak, tanah tersebut harus dihentikan, dan tidak dibajak dan dinikmati oleh mereka. Targum mengambil seluruh makna ini,
"dan Aku akan mendatangkan musuh ke atas tanahmu; dan tanahmu akan menjadi sunyi seperti pada tahun pengistirahatan: dan Aku akan melaksanakan pembalasan atasmu, sampai Aku mengusirmu dari warisanmu yang telah Aku berikan kepadamu;''
tanah Kanaan, yang diberikan kepada mereka sebagai warisan:
Aku akan menyebabkan engkau melayani musuhmu di tanah yang engkau tidak ketahui; orang Babilonia di Kaldania; atau, seperti yang dipikirkan Jerom; orang Romawi. Mengenai bacaan yang berbeda dari kata-kata ini; lihat Gill pada Jer 15:13,
karena engkau telah menyalakan api dalam kemarahan-Ku; atau oleh dosa-dosa mereka telah menyebabkan kemarahan Tuhan menyala seperti api:
yang akan terbakar selamanya; seperti akan terjadi di neraka, dan karena itu disebut api yang kekal: di sini hanya berarti sampai orang-orang ini dan negara mereka habis dimakan oleh musuh; mungkin ada beberapa referensi kepada pembakaran kota dan kuil oleh orang Babilonia, atau Romawi, atau keduanya. Keempat ayat pertama ini diabaikan oleh para penerjemah Septuaginta, Jerom berpikir, untuk mengurangi beban kepada bangsa mereka sendiri.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yer 17:1-4
SH: Yer 17:1-18 - Dosa dan respons terhadap kebenaran (Senin, 25 September 2000) Dosa dan respons terhadap kebenaran
Dosa dan respons terhadap kebenaran.
Melalui Yeremia, Allah menega...

SH: Yer 17:1-18 - Andalkan Tuhan (Rabu, 24 September 2014) Andalkan Tuhan
Judul: Andalkan Tuhan
Kehidupan kita seringkali berada dalam tegangan tarik-ulur antara...

SH: Yer 17:1-18 - Ganjaran atas Perbuatan (Jumat, 18 Februari 2022) Ganjaran atas Perbuatan
Ada petuah: "Apa yang kau tanam, itu yang kau tuai". Petuah itu mengingatkan kita tentang...

SH: Yer 17:1-13 - Berkat dan Kutuk (Rabu, 8 November 2006) Berkat dan Kutuk
Judul: Berkat dan Kutuk
Dalam PL biasanya berkat dijanjikan mendahului penyataan kutuk. K...

SH: Yer 17:1-27 - Judul: Baca Gali Alkitab 4 (Rabu, 24 September 2014) Judul: Baca Gali Alkitab 4
Apa saja yang Anda baca?
1. Apa yang digunakan untuk menulis dosa-dosa Yehuda? Apa...
TFTWMS -> Yer 17:1-4
TFTWMS: Yer 17:1-4 - Hati Yang Diukir Dengan Dosa HATI YANG DIUKIR DENGAN DOSA (Yeremia 17:1-4)
Pena besi, sebagai bah...
Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45
Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 2:1--25:38 - --A. Peringatan tentang hukuman terhadap Yehuda dan Yerusalem pasal 2-25 ...

