
Teks -- Nahum 1:2 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Nah 1:2
Full Life: Nah 1:2 - ALLAH YANG CEMBURU DAN PEMBALAS.
Nas : Nah 1:2
"Cemburu" di sini dipakai dalam arti semangat Tuhan untuk melindungi
umat-Nya (bd. Ul 4:24; 5:9). Dia akan membalas mereka yang menen...
Nas : Nah 1:2
"Cemburu" di sini dipakai dalam arti semangat Tuhan untuk melindungi umat-Nya (bd. Ul 4:24; 5:9). Dia akan membalas mereka yang menentang firman dan kerajaan-Nya dengan mengganjar mereka secara adil karena permusuhan dan dosa-dosa mereka (lih. Ul 32:35,41).
Jerusalem -> Nah 1:2-8
Jerusalem: Nah 1:2-8 - -- Bagian ini berupa mazmur dan tersusun menurut abjad Ibrani, bdk Ams 31:10+ (hanya abjad Ibrani tidak lengkap). Mazmur itu mengenai "murka Allah" sebua...
Bagian ini berupa mazmur dan tersusun menurut abjad Ibrani, bdk Ams 31:10+ (hanya abjad Ibrani tidak lengkap). Mazmur itu mengenai "murka Allah" sebuah pokok yang sering tampil dalam tradisi alkitabiah, Bil 11:33; 2Sa 6:7; 24:1; Maz 2:12; 60:3; 79:5; 110:5. dll. Begitu bagian pertama ini menjadi kata pendahuluan bagi nubuat mengenai kota Niniwe yang akan dihancurkan.
Ende: Nah 1:2-8 - -- Mazmur jang tersusun menurut abdjad Hibrani ini, menggambarkan dengan bahasa
kiasan jang lazim kekuatan dan kebesaran Jahwe dalam pelaksanaan hukuman....
Mazmur jang tersusun menurut abdjad Hibrani ini, menggambarkan dengan bahasa kiasan jang lazim kekuatan dan kebesaran Jahwe dalam pelaksanaan hukuman. Lagu ini merupakan suatu pendahuluan untuk nubuat Nahum jang mengantjam Ninive dan meramalkan hukuman, jang ditimpakan Jahwe atasnja

Allah "tjemburu", sehingga Ia membela hak2Nja dengan kekuatanNja jang dahsjat.
Ref. Silang FULL -> Nah 1:2
Ref. Silang FULL: Nah 1:2 - yang cemburu // itu pembalas // para musuh-Nya · yang cemburu: Kel 20:5; Kel 20:5
· itu pembalas: Kej 4:24; Kej 4:24; Ul 32:41; Ul 32:41; Mazm 94:1
· para musuh-Nya: Ul 7:10; U...
Defender (ID) -> Nah 1:2
Defender (ID): Nah 1:2 - musuh-musuhnya Nineveh telah berbalik kepada Tuhan saat khotbah Yunus, mungkin sekitar seratus tahun sebelum nubuat Nahum. Setelah sekali mendengar dan mengakui kebe...
Nineveh telah berbalik kepada Tuhan saat khotbah Yunus, mungkin sekitar seratus tahun sebelum nubuat Nahum. Setelah sekali mendengar dan mengakui kebenaran, kesalahan Nineveh semakin tidak dapat dimaafkan ketika ia berbalik dari Tuhan menuju kekerasan dan kejahatan yang lebih besar dari sebelumnya. Oleh karena itu, Nahum bernubuat bahwa Tuhan segera akan membalas "musuh-musuhnya."
Catatan penjelas: musuh-musuhnya
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Nah 1:2
Gill (ID) -> Nah 1:2
Gill (ID): Nah 1:2 - Tuhan cemburu, dan Tuhan membalas // Tuhan membalas, dan marah // Tuhan akan membalas musuh-musuh-Nya // dan Dia menyimpan kemarahan untuk musuh-musuh-Nya. Tuhan cemburu, dan Tuhan membalas,.... Dia cemburu terhadap kehormatan dan kemuliaan-Nya sendiri, dan untuk ibadah serta aturan-Nya sendiri; dan tidak...
Tuhan cemburu, dan Tuhan membalas,.... Dia cemburu terhadap kehormatan dan kemuliaan-Nya sendiri, dan untuk ibadah serta aturan-Nya sendiri; dan tidak akan memberikan kemuliaan-Nya kepada yang lain, maupun pujian-Nya kepada gambar yang terukir; dan oleh karena itu akan menghukum semua penyembah berhala, dan khususnya orang-orang Asyur yang menyembah berhala: Dia cemburu untuk umat-Nya, dan tidak dapat menahan melihat mereka terluka; dan akan membalas penghinaan yang diberikan, dan perlakuan buruk yang dilakukan terhadap mereka:
Tuhan membalas, dan marah; atau, adalah "penguasa kemarahan" u; penuh dengan itu, atau mengendalikannya; dapat menahannya, dan mengeluarkannya sesuai kehendak-Nya, yang tidak dapat dilakukan oleh manusia; seorang yang marah dan bernafsu, yang tidak memiliki kendali atas jiwanya. Pembalasan Tuhan diulangi untuk menguatkan hal itu; ya, ini dicatat untuk ketiga kalinya, sebagai berikut; yang menurut beberapa penulis Yahudi berpikir bahwa ini berkaitan dengan tiga kali raja Asyur menawan umat Israel, dan untuk itu Tuhan akan membalas dan menghukumnya:
Tuhan akan membalas musuh-musuh-Nya; terhadap semua musuh-Nya; khususnya orang-orang Asyur yang dimaksud di sini, yang merupakan musuh-Nya dan umat-Nya. Targum menjelaskannya,
"yang membenci umat-Nya:''
pembalasan adalah milik Tuhan, dan Dia akan membayarnya cepat atau lambat; jika tidak segera, Dia akan melakukannya kemudian; karena berikutnya:
dan Dia menyimpan kemarahan untuk musuh-musuh-Nya: dan mereka untuk itu; jika tidak di dunia ini, namun di dunia yang akan datang; Dia menyimpan itu di antara harta-harta-Nya, dan mengeluarkannya sesuai kehendak-Nya. Kata "kemarahan" tidak ada dalam teks; tidak dikatakan apa yang Dia simpan untuk musuh-musuh-Nya dan gereja-Nya; itu tak terbayangkan dan tak terucapkan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Nah 1:2-8
Matthew Henry: Nah 1:2-8 - Hukuman atas Niniwe;Kuasa Allah yang Menggentarkan
Dalam pasal ini kita mendapati,
...
SH: Nah 1:1-15 - Pembalas tapi sabar?! (Minggu, 15 Desember 2002) Pembalas tapi sabar?!
Pembalas tapi sabar?!
Kini kita sudah terbiasa dengan mengunyah permen yang...

SH: Nah 1:1--2:2 - Murka Allah dinyatakan (Sabtu, 26 November 2005) Murka Allah dinyatakan
Judul: Murka Allah dinyatakan
Banyak orang tidak dapat menerima pandangan K...

SH: Nah 1:1-8 - Allah Pembalas (Senin, 11 Juli 2016) Allah Pembalas
Allah kita bukan hanya Allah yang penuh kasih, tetapi juga Allah pembalas.
...

SH: Nah 1:1-8 - Tuhan Selalu Beri Kesempatan (Jumat, 28 Mei 2021) Tuhan Selalu Beri Kesempatan
Kitab Nahum adalah kitab yang berisi ucapan ilahi dan penglihatan yang diberikan Tuh...
Topik Teologia -> Nah 1:2
Topik Teologia: Nah 1:2 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Dosa
Sikap Allah Terhadap Dosa
Secara Negatif, Sikap Allah: Murk...
Constable (ID) -> Nah 1:2-14; Nah 1:2-8
