
Teks -- Zakharia 12:4 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Za 12:3-9
Full Life: Za 12:3-9 - SEGALA BANGSA ... BERKUMPUL MELAWANNYA.
Nas : Za 12:3-9
Pada akhir zaman, banyak bangsa akan berkumpul menentang Yerusalem
dan Israel. Allah akan turun tangan dan membinasakan musuh-musuh...
Nas : Za 12:3-9
Pada akhir zaman, banyak bangsa akan berkumpul menentang Yerusalem dan Israel. Allah akan turun tangan dan membinasakan musuh-musuh mereka, dan negara-negara adikuasa akan dikalahkan di pertempuran Harmagedon Wahy 19:19;
lihat cat. --> Wahy 16:16).
[atau ref. Wahy 16:16]
Jerusalem: Za 12:4 - Atas kaum Yehuda... mataKu Ini agaknya sebuah sisipan. Kalau demikian maka: "segala kuda..." langsung disambung dengan: "....menjadi buta"
Ini agaknya sebuah sisipan. Kalau demikian maka: "segala kuda..." langsung disambung dengan: "....menjadi buta"

Kata "kuda" mungkin perlu dihilangkan.
Ende -> Za 12:1--13:5
Bagian ini memuat pelbagai gambaran mengenai masa depan jang bahagia.
Ref. Silang FULL -> Za 12:4

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Za 12:4
Gill (ID): Za 12:4 - Pada hari itu, firman Tuhan, Aku akan memukul setiap kuda dengan keheranan, dan kusirnya dengan kegilaan // dan Aku akan membuka mataku atas rumah Yehuda // dan akan memukul setiap kuda dari bangsa itu dengan kebutaan. Pada hari itu, firman Tuhan, Aku akan memukul setiap kuda dengan keheranan, dan kusirnya dengan kegilaan,.... Maknanya adalah, musuh-musuh umat Tuhan ...
Pada hari itu, firman Tuhan, Aku akan memukul setiap kuda dengan keheranan, dan kusirnya dengan kegilaan,.... Maknanya adalah, musuh-musuh umat Tuhan akan terheran-heran oleh kegagalan usaha mereka, dan akan dipenuhi dengan kemarahan dan kegilaan karena mereka tidak dapat mewujudkan rencana mereka; dan akan berada dalam kebingungan, tidak mengetahui langkah apa yang harus diambil: mungkin ini merujuk pada angkatan bersenjata Turki, yang akan dibawa ke Yerusalem untuk merebutnya kembali, yang umumnya terdiri dari kavaleri yang besar; lihat Wahyu 9:16,
dan Aku akan membuka mataku atas rumah Yehuda; frasa ini kadang-kadang digunakan sebagai ungkapan kemarahan Tuhan terhadap musuh-musuh-Nya, Amos 9:4 dan, jika rumah Yehuda menunjukkan hal yang sama seperti Yehuda, yang bergabung dengan bangsa-bangsa di bumi dalam pengepungan, Zakharia 12:2, itu harus dipahami demikian disini; tetapi lebih tampaknya berbeda, dan dimaksudkan bagi mereka yang akan menghuni bagian lain dari Yudea, dan yang akan menjadi benar-benar umat Tuhan, orang Yahudi tidak hanya secara harfiah, tetapi juga secara rohani; dan demikianlah harus diartikan dalam konteks yang baik, tentang kasih ilahi kepada mereka, perhatian terhadap mereka, dan perlindungan atas mereka; lihat Ayub 14:13 dan demikian Targum menjelaskan,
"dan atas mereka dari rumah Yehuda, Aku akan menyatakan kuasaku untuk melakukan kebaikan bagi mereka:''
dan akan memukul setiap kuda dari bangsa itu dengan kebutaan: yaitu, setiap kusir mereka, baik dengan kebutaan pikiran atau tubuh, atau keduanya. Mungkin saja, seperti pemukulan yang pertama, yang disebutkan di awal ayat, terkait dengan pikiran, ini mungkin berhubungan dengan tubuh; sehingga mereka tidak akan melihat jalan mereka, dan tangan mereka tidak akan dapat melaksanakan usaha mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Za 12:1-8
Matthew Henry: Za 12:1-8 - Keamanan atas Israel; Hukuman atas Musuh-musuhnya; Janji-janji atas Yehuda
Sang rasul (Gal. 4:25-26...
SH: Za 12:1-9 - Diselamatkan dari ketiadaan pengharapan (Jumat, 18 Desember 2009) Diselamatkan dari ketiadaan pengharapan
Judul: Diselamatkan dari ketiadaan pengharapan
Hidup seperti apaka...

SH: Za 12:1-9 - Kemurahan Hati yang Menggantikan Murka (Selasa, 6 November 2018) Kemurahan Hati yang Menggantikan Murka
Akhir pasal ke-11 menunjukkan Tuhan murka kepada umat-Nya. Ia tidak lagi p...
Utley -> Za 12:1-5
Constable (ID): Za 9:1--14:21 - --V. Ramalan tentang Mesias dan masa depan Israel pasal 9--14
Bagian ini dari Zaikaria mengandung dua ramala...

Constable (ID): Za 12:1--14:21 - --B. Beban mengenai Israel: kedatangan dan penerimaan Mesias bab 12-14
...

