
Teks -- Matius 10:10 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Ende -> Mat 10:9-10
Ende: Mat 10:9-10 - -- Maksud nasehat ini: seorang djangan tjemas-tjemas tentang hal-hal djasmani,
atau terlalu mengindahkannja. Ia harus hidup sederhana dan mentjukupkan di...
Maksud nasehat ini: seorang djangan tjemas-tjemas tentang hal-hal djasmani, atau terlalu mengindahkannja. Ia harus hidup sederhana dan mentjukupkan diri dengan redjeki jang patut diteguhkan kepada mereka oleh orang jang beladjar pada mereka.
Ref. Silang FULL -> Mat 10:10
Defender (ID): Mat 10:10 - tongkat Pernyataan paralel dari instruksi ini mengatakan bahwa Yesus memberi tahu "mereka bahwa mereka tidak boleh membawa apa-apa untuk perjalanan mereka, ke...
Pernyataan paralel dari instruksi ini mengatakan bahwa Yesus memberi tahu "mereka bahwa mereka tidak boleh membawa apa-apa untuk perjalanan mereka, kecuali hanya sebuah tongkat" (Mar 6:8). Mengingat bahwa "tongkat" dan "staf" berasal dari kata Yunani yang sama, tampaknya ada sedikit kontradiksi mengenai apa yang sebenarnya dikatakan Yesus. Namun, "menyediakan" (Mat 10:9) berasal dari kata Yunani yang berbeda daripada "mengambil" dalam Mar 6:8. Artinya, para murid diinstruksikan untuk hanya mengambil apa yang sudah mereka miliki, yaitu, tongkat biasa yang biasanya mereka bawa saat berjalan dari satu tempat ke tempat lain. Tetapi mereka tidak boleh membuat persiapan khusus lainnya, atau mendapatkan staf tambahan atau sepatu baru atau mantel tambahan, tetapi sepenuhnya mengandalkan Tuhan, melalui umat-Nya, untuk memenuhi kebutuhan mereka.

Defender (ID): Mat 10:10 - layak atas dagingnya Paulus mengutip pernyataan ini dengan cara yang sama seperti dia menggunakan Kitab Suci Perjanjian Lama, memandang keduanya sebagai terinspirasi ilahi...
Paulus mengutip pernyataan ini dengan cara yang sama seperti dia menggunakan Kitab Suci Perjanjian Lama, memandang keduanya sebagai terinspirasi ilahi (1Timotius 5:18; Lukas 10:7).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Mat 10:10
Ref. Silang TB -> Mat 10:10
Gill (ID) -> Mat 10:10
Gill (ID): Mat 10:10 - Tidak ada skrip untuk perjalananmu // tidak juga dua jubah // tidak ada sepatu // tidak juga dengan tongkat // karena pekerja layak mendapatkan makanan. Jangan bawa perbekalan untuk perjalananmu,.... Ini yang disebut orang Yahudi תרמיל, "tarmil": dan yang dikatakan oleh para komentator mereka n, a...
Jangan bawa perbekalan untuk perjalananmu,.... Ini yang disebut orang Yahudi
tidak juga dua jubah; satu untuk bepergian, dan satu lagi untuk dikenakan, ketika mereka sampai di tempat penginapan mereka: mereka tidak diizinkan mengubah pakaian; baik karena tidak perlu, atau terlalu megah untuk dikenakan, atau terlalu merepotkan untuk dibawa:
tidak juga sepatu, hanya sandal, seperti yang dikatakan Markus; karena ada perbedaan antara sepatu dan sandal, yang terlihat dari kasus melepas sepatu, ketika seorang pria menolak janda saudaranya o: jika "sepatu" dilepas, itu diperhitungkan; tetapi jika "sandal", itu tidak diperhatikan: ini adalah tradisi lama, meskipun kebiasaan bertentangan dengannya. Sandal dibuat dari kulit yang lebih keras daripada sepatu p, dan kadang-kadang terbuat dari kayu yang dilapisi kulit, dan dipaku untuk membuatnya lebih tahan lama q; meskipun kadang-kadang dari eceng gondok, dan kulit pohon palem, dan gabus r, yang ringan untuk dipakai berjalan.
"Kata R. Bar bar Chanah s, saya melihat R. Eleazar dari Niniwe keluar pada hari puasa jemaah,
Jenis sandal yang boleh dibawa oleh para murid tidaklah pasti:
tidak juga dengan tongkat: yaitu, dengan lebih dari satu tongkat, yang cukup untuk membantu mereka dan bersandar saat bepergian: karena, menurut Markus, satu diperbolehkan; seolah-olah mereka boleh membawa tongkat untuk bepergian, tetapi tidak tongkat untuk pertahanan, atau untuk berkelahi; lihat Mat 26:55. Sekarang, berbagai hal ini dilarang bagi mereka, sebagian karena akan menjadi beban saat bepergian; dan sebagian karena mereka seharusnya tidak berada jauh dalam waktu lama, tetapi segera kembali; dan terutama untuk mengajarkan mereka untuk hidup dan bergantung pada providensi ilahi. Sekarang, karena mereka tidak diperbolehkan membawa uang, maupun persediaan dengan mereka, dan juga harus memberitakan Injil dengan gratis, mereka mungkin bertanya dengan wajar bagaimana mereka akan disediakan, dan ditopang: ketika Tuhan kita menyarankan, bahwa mereka tidak perlu khawatir tentang hal itu, Dia akan memastikan bahwa mereka memiliki persediaan yang sesuai; dan akan memengaruhi dan mengarahkan pikiran orang-orang yang harus mereka layani, sehingga semua kebutuhan yang diperlukan disiapkan untuk mereka, tanpa perhatian atau biaya dari mereka:
karena pekerja layak mendapatkan makanan; yang tampaknya adalah ungkapan peribahasa, dan yang di mana Kristus menunjukkan, bahwa mereka adalah pekerja, atau buruh di kebun anggurnya, dan mereka, yang melaksanakan tugas mereka dengan benar, berhak atas makanan dan pakaian, serta semua kebutuhan hidup: untuk ini, adalah hak mereka; dan adalah kebaikan untuk memberikannya kepada mereka, dan yang dapat mereka andalkan. Jadi seluruh konteks ini sangat jauh dari menentang pemeliharaan seorang pendeta oleh masyarakat, bahwa ini paling kuat menetapkannya; karena jika para rasul tidak diperbolehkan membawa uang atau persediaan dengan mereka, untuk menopang diri mereka, dengan jelas mengikuti, bahwa itu adalah kehendak Kristus, bahwa mereka seharusnya hidup dari Injil, berdasarkan kepada mereka yang mereka khotbahkan, seperti yang ditunjukkan oleh kata-kata berikut: dan meskipun mereka tidak boleh mencari keuntungan dari Injil, atau memberitakannya demi keuntungan yang tidak baik; namun mereka dapat mengharapkan mata pencaharian yang nyaman, dengan biaya masyarakat, kepada siapa mereka melayani, dan yang merupakan tugas masyarakat untuk mempersiapkan bagi mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mat 10:5-15
Matthew Henry: Mat 10:5-15 - Petunjuk-petunjuk kepada Para Rasul Petunjuk-petunjuk kepada Para Rasul (10:5-15)
D...
SH: Mat 10:1-15 - Duta Yesus (Rabu, 23 Januari 2013) Duta Yesus
Judul: Duta Yesus
Yesus memanggil para murid-Nya bukan berdasarkan standar umum seperti mem...

SH: Mat 10:1-15 - Pengutusan Kedua Belas Rasul (Jumat, 27 Januari 2017) Pengutusan Kedua Belas Rasul
Setelah menasihati para murid untuk memohon pekerja kepada Allah Bapa (...

SH: Mat 10:1-15 - Memberitakan Injil dengan Ramah-tamah (Sabtu, 16 Januari 2021) Memberitakan Injil dengan Ramah-tamah
Yesus memercayakan pengusiran roh-roh jahat dan penyembuhan segala penyakit...

SH: Mat 10:5-15 - Perintah dan larangan. (Jumat, 16 Januari 1998) Perintah dan larangan.
Perintah dan larangan. Yesus mengutus duabelas murid-Nya untuk memberitakan Ker...

SH: Mat 10:5-15 - Prinsip pelayanan yang efektif (Jumat, 26 Januari 2001) Prinsip pelayanan yang efektif
Prinsip pelayanan yang efektif. Para rasul yang diutus
tidak hanya diberi ...

SH: Mat 10:5-15 - Pengutusan murid (Rabu, 27 Januari 2010) Pengutusan murid
Judul: Pengutusan murid
Seperti apakah pengutusan Yesus yang pertama kepada para muri...

SH: Mat 10:5-15 - Diutus ke Dalam Dunia (Jumat, 27 Agustus 2021) Diutus ke Dalam Dunia
Tuhan Yesus telah memilih kedua belas rasul-Nya untuk memberitakan bahwa Kerajaan Surga sud...

SH: Mat 9:35--10:4 - Komitmen untuk ikut Tuhan (Selasa, 26 Januari 2010) Komitmen untuk ikut Tuhan
Judul: Komitmen untuk ikut Tuhan
Mengapa Matius menaruh kisah pemanggilan le...
TFTWMS -> Mat 10:5-15
TFTWMS: Mat 10:5-15 - Menugaskan Dua Belas Rasul MENUGASKAN DUA BELAS RASUL (Matius 10:5-15)
5 Kedua belas murid itu...
Constable (ID): Mat 8:1--11:2 - --III. Manifestasi Sang Raja 8:1--11:1 "Matius telah meletakkan struktur das...


