kecilkan semua  

Teks -- Kisah Para Rasul 2:9 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
2:9 kita orang Partia, Media, Elam, penduduk Mesopotamia, Yudea dan Kapadokia, Pontus dan Asia,
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Asia A Roman province on the west side of Asia Minor.
 · Kapadokia a Roman province in Asia Minor
 · Media a country on the SW coast of the Caspian Sea
 · Mesopotamia the country between the Tigris and Euphrates rivers,the region between (and around) the Tigris and Euphrates Rivers
 · orang Partia inhabitants of the territory from the Tigris River to India
 · Pontus the coastal region of north Asia Minor
 · Yahudi the Jewish religion/beliefs
 · Yudea a region that roughly corresponded to the earlier kingdom of Judah


Topik/Tema Kamus: Asia | Kapadoki | Partia | Pontus | Elam, Orang | Pentakosta (Hari Raya Pentakosta) | Petrus | Yoel | Bait Allah /Bait Suci | Hari Raya Pentakosta | Bahasa | Lambang Roh Kudus | Raya, Perayaan Ulang Tahun | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Ende: Kis 2:9-10 - -- Partus, Medea, Elam, Mesopotamia adalah wilajah-wilajah jang terletak dalam wilajah jang sekedar dinamakan Irak. Kapadosia, Pontus, Asia, Frigia, Pamf...

Partus, Medea, Elam, Mesopotamia adalah wilajah-wilajah jang terletak dalam wilajah jang sekedar dinamakan Irak.

Kapadosia, Pontus, Asia, Frigia, Pamfilia termasuk propinsi-propinsi Romawi di Asia Ketjil. Libia dan Sirene terletak dipantai Afrika-Utara. Banjak dari orang-orang asing jang bertobat di Jerusalem kemudian mendjadi pokok umat-umat didaerah-daerah tersebut.

Ref. Silang FULL: Kis 2:9 - dan Kapadokia // Pontus // dan Asia · dan Kapadokia: 1Pet 1:1 · Pontus: Kis 18:2; 1Pet 1:1 · dan Asia: Kis 16:6; 19:10; Rom 16:5; 1Kor 16:19; 2Kor 1:8; Wahy 1:4

· dan Kapadokia: 1Pet 1:1

· Pontus: Kis 18:2; 1Pet 1:1

· dan Asia: Kis 16:6; 19:10; Rom 16:5; 1Kor 16:19; 2Kor 1:8; Wahy 1:4

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Kis 2:9 - Parthia, Media, dan Elam // dan penduduk di Mesopotamia, dan di Yudea, dan Cappadocia, di Pontus dan Asia. Parthia, Media, dan Elam,.... Ini adalah kata-kata dari para pria yang melanjutkan, dan bukan dari sejarawan, seperti yang terlihat dari Kisah 2:10 da...

Parthia, Media, dan Elam,.... Ini adalah kata-kata dari para pria yang melanjutkan, dan bukan dari sejarawan, seperti yang terlihat dari Kisah 2:10 dan jadi versi Arab membaca, "dari kita orang Persia, Parthia, dan Media"; artinya, kami mendengar mereka berbicara dalam bahasa setiap orang di antara kami: urutan dalam versi ini dibalik, jika tidak orang-orang yang sama dimaksudkan; karena Elam dan Persia adalah sama: yang dimaksud dengan Parthia adalah, orang Yahudi yang lahir di Parthia, dan telah tinggal di sana, dan yang berbicara bahasa negara itu; dan bahwa ada orang Yahudi, di daerah tersebut, jelas dari Josephus z, yang berbicara tentang mereka bersama dengan Yahudi dari bangsa lain. Banyak dari orang Yahudi Parthia kemudian diubah menjadi iman Kristen; kepada mereka Rasul Yohanes diperkirakan, oleh beberapa, telah menulis surat pertamanya; dan yang, oleh beberapa tokoh kuno, disebut surat kepada Parthia. Kerajaan Parthia, menurut Pliny a, Ptolomy b, dan Solinus c, berbatasan dengan Media di barat, Hyrcania di utara, Aria, atau Ariana, di timur, dan padang pasir Carmania di selatan; metropolistnya adalah Hecatompylos, begitu disebut dari seratus gerbang yang dimilikinya; dan yang, diperkirakan, berdiri di tempat yang sama dengan Ispahan sekarang, pusat para Sophie Persia. Dan yang dimaksud dengan Media adalah orang Yahudi yang merupakan penduduk asli Media: disebut demikian dari "Madai", salah satu putra Japheth, Kej 10:2 dan ini, menurut Ptolomy d, memiliki Hyrcania, atau Laut Gasptan di utara, di barat Armenia Major dan Asiria, dan di timur Hyrcania dan Parthia, dan di selatan Parthia. Elam disebut demikian, dari Elam putra Shem, Kej 10:22 dan ini, menurut Josephus e, adalah pendiri orang Persia, atau dari mereka berasal; dan jadi kita menemukan Elam dan Media, serta raja-raja Elam, dan raja-raja Media, disebut bersama dalam Kitab Suci, Yes 21:2. Dan pasti bahwa Elam setidaknya adalah bagian dari kekaisaran Persia, di zaman Daniel; karena Shushan, di mana raja-raja Persia saat itu menjaga istananya, berada di provinsi Elam, Dan 8:2 dan jelas, bahwa di sini orang Yahudi dibawa pergi sebagai tawanan, Yes 11:11. Jadi mungkin ada beberapa yang tersisa di daerah tersebut, yang merupakan keturunan mereka; dan dari sini juga ada orang-orang yang dibawa oleh Asnapper, ke kota-kota Samaria, untuk mengisi tempat mereka yang dibawa pergi, dan disebut Elamites, Ezr 4:9. Dan bahwa ada orang Yahudi Elam dapat disimpulkan dari tulisan-tulisan orang Yahudi; karena mereka mengatakan f, bahwa "Hagiographa, atau tulisan suci, yang ditulis dalam bahasa Koptik, Media, Hebrew, עילמית, "Elam", dan bahasa Yunani; meskipun mereka tidak membacanya (pada hari sabat selama waktu ibadah) mereka menyelamatkannya dari api,

ketika dalam bahaya terbakar: jadi Megilla, atau buku Ester, tidak boleh dibaca dalam bahasa Koptik, Ibrani, Elam, Media, dan Yunani; tetapi boleh dibaca dalam Koptik kepada orang Koptit, dalam Ibrani kepada orang Ibrani, עילמית לעילמים, dalam "Elam" kepada "Elamites", dan dalam bahasa Yunani kepada orang Yunani g; dan jenis orang Yahudi seperti orang Elam ini, adalah orang-orang yang ada dalam teks tersebut: versi Siria membaca Elanites; dan R. Benjamin dalam Itinerarinya h, menyebutkan sebuah negeri yang disebut, אלניה, "Alania", dan sebuah bangsa yang disebut, אלאן, "Alan"; dan yang dia sebutkan bersama dengan Babilonia, Persia, Choresan, Saba, dan Mesopotamia; dan mungkin berniat merujuk pada orang yang sama seperti yang disebut di sini: sekarang orang Yahudi Parthia, Media, dan Elam ini adalah keturunan dari tawanan sepuluh suku, yang dibawa pergi oleh Shalmaneser raja Asiria, yang menempatkan mereka di Halah dan Habor, dan di kota-kota Media, 2Raj 17:6. Tetapi selain dari ini, ada juga di Yerusalem, pada waktu ini, mereka yang disebutkan berikutnya:

dan penduduk di Mesopotamia, dan di Yudea, dan Cappadocia, di Pontus dan Asia; yang tidak datang begitu jauh seperti yang sebelumnya: Mesopotamia adalah sama dengan apa yang disebut dalam teks Ibrani Perjanjian Lama, Aram Naharaim, atau Suriah antara dua sungai; yaitu, Tigris dan Efrat; yang pertama berada di timur, dan yang terakhir di barat, dan Babilonia berada di selatan, dan Kaukasus di utara; dan jadi kata Yunani Mesopotamia berarti tempat di antara dua sungai; lihat Kej 24:10. Dan orang Yahudi telah mengadopsinya ke dalam bahasa mereka sendiri, menyebutnya, מספוטמיא, "Mesopotamia" i; dan nama yang sama juga digunakan oleh penulis lain k, dan sejak itu disebut Azania dan Halopin; itu termasuk bagian dari Asiria, yang disebut Kaldea; dan orang Yahudi Mesopotamia ini adalah sisa-sisa dari mereka yang dibawa pergi sebagai tawanan oleh Nebukadnezar, raja Babilonia; dan meskipun bahasa Chaldean, atau Siria sekarang diucapkan oleh orang Yahudi, tetap dalam cara yang berbeda dari di Kaldea dan Suriah: dan juga ada penduduk di Yudea; yang mana berarti, bagian dari tanah Israel, yang terpisah dari Galilea, dan di mana mereka menggunakan dialek yang berbeda dari orang Yahudi Galilea; dan ada pula yang lahir, dan telah tinggal di Cappadocia. Ini adalah negeri di Asia, di mana banyak kota terkenal; seperti Archalais, di mana Kaisar Claudius menempatkan koloni Romawi; dan Neo Caesarea (tempat kelahiran Gregorius Thaumaturgus); dan Melita, dibangun oleh Semiramis; dan Mazaca l, yang merupakan kota utama; dan disebut demikian dari Meshech, putra Japheth, yang sejak itu disebut Caesarea. Penduduk negeri ini, kata Herodotus m,

"disebut oleh orang Yunani sebagai orang Siria, dan mereka adalah orang Siria; dan sebelum Persia memiliki pemerintahan, mereka berada di bawah kekuasaan Media, dan kemudian kepada Cyrus.

Dan menurut Pliny n mereka disebut, Leucosyrians. Negeri ini, menurut Ptolomy o, berbatasan dengan Galatia, dan bagian Pamphylia di barat, dan di selatan Kilikia, dan bagian Suriah, dan di timur Armenia besar, dan di utara, bagian Laut Euxine; sekarang disebut Amasia, atau Almasin: di sini banyak orang Yahudi tersebar, beberapa di antaranya kemudian menjadi orang percaya kepada Kristus, kepada siapa Petrus mengirim surat-suratnya, 1Pet 1:1. Nama sebelumnya berasal dari sungai Cappadox, yang, seperti yang dikatakan Pliny p, membatasi Galatia dan Leucosyrians, dan ini memang adalah alasan dari namanya; dalam bahasa Siria disebut, קפדך, "Capdac", yang berasal dari קפד; yang berarti "memotong", atau "membagi", seperti sungai ini memisahkan orang-orang di atas satu sama lain; dan dari sini negeri itu disebut Cappadocia, dan penduduknya disebut Cappadocians: dalam tulisan-tulisan Yahudi disebut, קפוטקיא, Capotakia; dan yang mana Maimonides q mengatakan, adalah sama dengan Caphtor; dan dalam bahasa Arab disebut Tamiati; dan jadi Caphtor diterjemahkan menjadi Cappadocia, dan Caphtorim menjadi Cappadocians, dalam Targum Onkelos, Jonathan, dan Yerusalem, dalam Kej 10:14 dan juga dalam versi Septuaginta Ul 2:23. Negeri ini dekat dengan tanah Israel, dan di dalamnya tinggal banyak orang Yahudi; mereka memiliki sekolah-sekolah pembelajaran di sini, dan memiliki tradisi yang berhubungan secara khusus dengannya: sebagai contoh,

"jika seorang pria menikahi seorang istri di tanah Israel, dan menceraikannya di Cappadocia, ia harus memberikan (mas kawin) uang dari tanah Israel; dan jika ia menikahi seorang istri di Cappadocia, dan menceraikannya di tanah Israel, ia bisa memberikan dari uang tanah Israel; Rabban Simeon ben Gamaliel mengatakan, ia harus memberikannya dari uang Cappadocia r;

karena nampaknya uang Cappadocia lebih besar, dan lebih berat dari yang ada di tanah Israel: namun,

"jika seorang pria menikahi seorang istri di Cappadocia, dan menceraikannya di Cappadocia, ia harus memberikannya dari uang Cappadocia.

Dan jadi R. Akiba berbicara s tentang seseorang, yang dia lihat terdampar di laut; dan ketika, katanya, saya datang ke provinsi Cappadocia, ia datang dan duduk, dan menghakimi di hadapan saya dalam konstitusi dan tradisi para tua: dari mana jelas, bahwa di sini adalah orang-orang dari bangsa Yahudi yang tinggal di negeri ini, dan jadi pada waktu ini. Juga di Pontus; karena itu surat pertama Petrus kadang-kadang disebut surat kepada Pontian; artinya, kepada orang Yahudi di Pontus, yang kemudian menjadi orang-orang Kristen; Pontus adalah sebuah negeri di Asia kecil, dan menurut Ptolomy t, berbatasan di barat dengan mulut Pontus, dan Bosporus Thracia, dan bagian Propontis, di utara, bagian Laut Euxine, dan di selatan negeri yang disebut sebagai Asia, dan di timur Galatia oleh Paphlagonia; itu adalah tempat kelahiran Marcion sang bidah, yang mana Tertullian memberikan catatan yang sangat menyedihkan u: Asia di sini tidak mengacu pada Asia yang lebih besar, maupun yang lebih kecil, tetapi Asia yang secara tepat disebut; yang berbatasan dengan Lycia dan Phrygia di timur, pantai Aegean di barat, lautan Mesir di selatan, dan Paphlagonia di utara w; di dalamnya terdapat Efesus kota utama, dan Smyrna serta Perge, dan di mana banyak orang Yahudi; ini mungkin adalah sisa-sisa dari mereka yang dibawa pergi sebagai tawanan, dan tersebar oleh Ptolomy Lagus; mereka yang tinggal di tiga tempat terakhir berbicara bahasa Yunani,

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Kis 2:5-13 - Hari Pentakosta Hari Pentakosta ( Kis 2:5-13) ...

SH: Kis 2:1-13 - Roh Kudus tercurah (Minggu, 23 Mei 1999) Roh Kudus tercurah Roh Kudus tercurah Sebelum terangkat ke sorga, Yesus berjanji akan mencurahkan Roh ...

SH: Kis 2:1-13 - Bukan api gadungan (Minggu, 8 Juni 2003) Bukan api gadungan Bukan api gadungan. Manusia memang kreatif. Misalnya membuat api unggun dalam r...

SH: Kis 2:1-13 - Kuasa yang dari Atas (Minggu, 31 Mei 2009) Kuasa yang dari Atas Judul: Kuasa yang dari Atas Ucapan selamat apa yang tepat diucapkan kepada sesama...

SH: Kis 2:1-13 - Mau fenomena saja? (Minggu, 23 Mei 2010) Mau fenomena saja? Judul: Mau fenomena saja? Roh Kudus adalah sebutan yang ditujukan kepada Pribadi Ke...

SH: Kis 2:1-13 - Pentakosta = pesta panen (Minggu, 8 Juni 2014) Pentakosta = pesta panen Judul: Pentakosta = pesta panen Dalam ...

SH: Kis 2:1-13 - Pentakosta (Minggu, 24 Mei 2015) Pentakosta Judul: Pentakosta Pada hari Pentakosta (Hari raya Tujuh Minggu atau Penuaian), semua pengik...

SH: Kis 2:1-13 - Turunnya Roh Kudus (Minggu, 20 Mei 2018) Turunnya Roh Kudus Pentakosta adalah Hari Raya Panen Gandum orang Yahudi, yang jatuh pada hari kelima puluh setel...

SH: Kis 2:1-13 - Ceritakanlah Perbuatan Allah (Minggu, 19 Mei 2024) Ceritakanlah Perbuatan Allah Pentakosta adalah satu dari tiga hari raya utama yang dirayakan umat Allah di dalam ...

SH: Kis 2:1-4 - Dipenuhi Roh Kudus (Sabtu, 29 Mei 2010) Dipenuhi Roh Kudus Judul: Dipenuhi Roh Kudus Jika hidup orang yang di dalam Yesus Kristus telah didiam...

SH: Kis 2:1-11 - Berkata tentang Perbuatan Besar Allah (Minggu, 15 Mei 2016) Berkata tentang Perbuatan Besar Allah Para murid bersama semua orang percaya sedang berkumpul di suatu tempat (1)...

Utley: Kis 2:5-13 - --NASKAH NASB (UPDATED): Kis 2:5-13...

Constable (ID): Kis 2:1-41 - --5. Kelahiran gereja 2:1-41 ...

Constable (ID): Kis 2:5-13 - --Kekaguman para penonton 2:5-13 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) Penulis : Lukas Tema : Penyebaran Injil yang Penuh Keberhasilan Melalui ...

Full Life: Kisah Para Rasul (Garis Besar) Garis Besar Pendahuluan (Kis 1:1-11) ...

Matthew Henry: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) ...

Jerusalem: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) KISAH PARA RASUL PENGANTAR Injil ketiga dan Kisah para Rasul aslinya merup...

Ende: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) KISAH RASUL-RASUL KATA PENGANTAR Tentang isi dan maksud karangan ini umumnja Mula-mula sebagai landjutan ...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) "BERMULA DI YERUSALEM" (Kis 2:1-13) Beberapa pasal di Alki...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (KIS 2:1-13) Kita akan angkat lagi kajian kita tentang ...

TFTWMS: Kisah Para Rasul (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 KJV menulis "bermula di Yerusalem." (Huruf miring oleh saya.) Yang digunakan ...

Constable (ID): Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) Pengantar Judul Judul "...

Constable (ID): Kisah Para Rasul (Garis Besar) Garis Besar I. Saksi di Yerusalem 1:1-6:7 ...

Constable (ID): Kisah Para Rasul Tindakan Bibliografi Albright, Willia...

Gill (ID): Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KE DALAM KISAH KISAH Buku ini, dalam beberapa salinan, disebut "Kisah Para Rasul yang Suci". Buku ini berisi sejarah pelaya...

BIS: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) KISAH RASUL-RASUL PENGANTAR Kisah Rasul-rasul adalah lanjutan buku Kabar Baik yang disampaikan oleh Lukas. Tuj...

Ajaran: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya orang-orang Kristen mengerti bagaimana Tuhan Yesus mendirikan Gereja-Nya di dunia, dan betapa besar Kas...

Intisari: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) Kisah tentang gereja yang bersaksi SIAPAKAH YANG MENULIS KITAB INI?Kitab ini ditulis oleh tabib Lukas. Kitab ini boleh ju...

Garis Besar Intisari: Kisah Para Rasul (Pendahuluan Kitab) [1] PENGANTAR Kis 1:1-26 Masa empat puluh hari dan sesudahnya:...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA