
Teks -- Kolose 4:6 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Kol 4:6
Full Life: Kol 4:6 - KATA-KATAMU ... PENUH KASIH.
Nas : Kol 4:6
Tutur kata seorang percaya seharusnya menyenangkan, menarik, baik
hati, dan sangat ramah. Perkataan itu harus merupakan hasil dari pe...
Nas : Kol 4:6
Tutur kata seorang percaya seharusnya menyenangkan, menarik, baik hati, dan sangat ramah. Perkataan itu harus merupakan hasil dari pekerjaan kasih karunia Allah di dalam hati kita dan kita mengucapkan kebenaran dengan kasih (Ef 4:15). "Jangan hambar" mungkin berarti percakapan yang sopan, dan ditandai oleh kesucian bukan kemesuman (bd. Ef 4:29). Bagaimanapun juga, tutur kata yang sopan tidak mengesampingkan kata-kata yang keras dan tegas, bila perlu, untuk menentang orang-orang percaya palsu yang adalah seteru salib (lih. Mat 23:1-39; Kis 15:1-2; Gal 1:9).
Jerusalem -> Kol 4:6
Ende -> Kol 4:6
Ende: Kol 4:6 - Dibumbui dengan garam pembitjaraan anggota-anggota umat kepada orang-orang
luaran harus segar dan sedap, lagi tepat dan berdjiwa.
pembitjaraan anggota-anggota umat kepada orang-orang luaran harus segar dan sedap, lagi tepat dan berdjiwa.
Ref. Silang FULL -> Kol 4:6
Defender (ID): Kol 4:6 - ucapan "Ucapan" di sini adalah kata Yunani logos, yang sering diterjemahkan "kata." Selain harus penuh kasih dan berkelas ("dibumbui dengan garam"), ucapan o...
"Ucapan" di sini adalah kata Yunani

Defender (ID): Kol 4:6 - dengan rahmat Jika kita memiliki "rahmat di [hati kita]" (Kol 3:16), kita dapat menunjukkan rahmat dalam ucapan kita.
Jika kita memiliki "rahmat di [hati kita]" (Kol 3:16), kita dapat menunjukkan rahmat dalam ucapan kita.

Defender (ID): Kol 4:6 - jawaban Kata "jawaban" adalah bahasa Yunani apokrinomai. Dalam 250 kemunculannya di Perjanjian Baru, ini adalah satu-satunya tempat di mana kata tersebut tida...
Kata "jawaban" adalah bahasa Yunani

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Kol 4:6
Gill (ID): Kol 4:6 - Biarkan ucapanmu selalu penuh dengan kasih karunia // Dibumbui dengan garam // agar kamu tahu bagaimana seharusnya kamu menjawab setiap orang. Biarkan ucapanmu selalu penuh dengan kasih karunia,.... "Dalam kasih karunia, atau mengenai kasih karunia": biarkan kasih karunia menjadi pokok pembic...
Biarkan ucapanmu selalu penuh dengan kasih karunia,.... "Dalam kasih karunia, atau mengenai kasih karunia": biarkan kasih karunia menjadi pokok pembicaraanmu dan percakapanmu. Ketika orang-orang kudus berkumpul, mereka harus saling berbincang tentang pekerjaan kasih karunia atas jiwa mereka, bagaimana itu dimulai, bagaimana itu terus berlangsung, dan dalam keadaan apa sekarang; mereka harus berbicara tentang hal-hal besar dan keajaiban kasih karunia, yang Tuhan telah lakukan bagi mereka, yang akan menjadi penghiburan dan membangun bagi mereka, serta membawa kemuliaan bagi kasih karunia Tuhan; dan juga, mereka harus berdiskusi tentang doktrin kasih karunia, sehingga saling mengajar, memperkuat, dan membangun satu sama lain di dalamnya; setidaknya percakapan mereka harus selalu berorientasi pada hal-hal yang anggun dan dapat diterima, yang dapat memberikan kasih karunia kepada pendengar, dan berguna serta membangun; oleh karena itu, semua kata-kata kotor, ungkapan yang tidak senonoh, keburukan, pembicaraan bodoh, dan candaan, tidak seharusnya digunakan. Atau ini dapat merujuk pada cara berbicara, dan bahasa orang-orang kudus; itu harus dilakukan dalam semangat kasih karunia; itu harus dalam kebenaran, kesetiaan, dan ketulusan, tanpa kebohongan, kepura-puraan, dan pujian yang berlebihan; itu harus konsisten dengan kasih karunia cinta, oleh karena itu, tidak seharusnya ada yang berbicara buruk tentang satu sama lain; tidak pula ada bisik-bisik, gosip, atau apapun yang merugikan karakter, kredibilitas, dan reputasi orang lain; karena ini bertentangan dengan cinta, dan dengan demikian tidak termasuk dalam kasih karunia: dan apapun yang dikatakan harus diucapkan dalam ketakutan akan Tuhan; alasan mengapa begitu banyak hal buruk keluar dari mulut manusia adalah karena ketakutan akan Tuhan tidak ada di depan mata mereka. Selain itu, ucapan orang-orang kudus seharusnya disampaikan dengan cara yang anggun, dengan wajah yang ceria dan menyenangkan, secara ramah dan sopan, dan tidak dengan cara yang murung, kasar, dan bermuka masam: dan ini seharusnya "selalu" demikian; bukan berarti mereka harus selalu berbicara, karena ada waktu untuk diam, sama seperti ada waktu untuk berbicara; tetapi maksudnya adalah, ketika mereka berbicara, itu harus berupa hal-hal yang anggun, dan dengan cara yang anggun; sehingga tidak ada ruang untuk diskusi yang sia-sia, pembicaraan yang tidak berguna, dan kata-kata yang kosong, yang harus dipertanggungjawabkan pada hari penghakiman.
Dibumbui dengan garam. Versi Siria menambahkan,
agar kamu tahu bagaimana seharusnya kamu menjawab setiap orang. Versi Siria dan Arab membacanya, "dan tahukah kamu bagaimana", &c. dan menjadikannya sebagai nasihat baru kepada orang-orang kudus untuk peduli akan bagian pengetahuan rohani yang demikian, sehingga mereka dapat memberikan jawaban yang tepat dan sesuai, dengan kerendahan hati dan rasa takut, kepada mereka yang bertanya tentang alasan harapan yang ada dalam diri mereka; dan untuk memberikan balasan yang sesuai kepada orang-orang sesuai dengan usia, jenis kelamin, kapasitas, dan keadaan mereka; karena tidak semua orang harus dijawab sama, atau orang yang sama dalam keadaan yang berbeda; seorang bodoh kadang-kadang harus dijawab sesuai dengan kebodohannya, dan kadang-kadang tidak; dan ini tampaknya menjadi bacaan yang lebih baik daripada kita, yang menjadikan ini sebagai akhir dari ucapan yang penuh kasih, sedap, dan tidak rusak; padahal pengetahuan tidak diperoleh melalui pembicaraan, tetapi harus mendahuluinya; meskipun memang seorang yang terbiasa berbicara dengan kebijaksanaan, kemurnian, dan kasih karunia, selalu siap memberikan jawaban yang menyenangkan, dengan cara yang anggun dan dapat diterima, kepada setiap orang.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kol 4:5-6
SH: Kol 4:5-6 - Relasi dengan Tuhan teraplikasi dalam relasi dengan sesama (Sabtu, 14 Juli 2001) Relasi dengan Tuhan teraplikasi dalam relasi dengan sesama
Relasi dengan Tuhan teraplikasi dalam relasi denga...

SH: Kol 4:2-6 - Bersama menjadi instrumen Allah (Sabtu, 24 April 2004) Bersama menjadi instrumen Allah
Bersama menjadi instrumen Allah.
Di antara orang-orang yang terlibat ...

SH: Kol 4:2-6 - Gaya hidup pelayan Tuhan (Jumat, 25 Mei 2012) Gaya hidup pelayan Tuhan
Judul: Gaya hidup pelayan Tuhan
Alkitab mengajarkan pada kita bahwa sebagai o...
