
Teks -- Ibrani 1:12 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Ibr 1:12
Sejumlah naskah tidak memuat kata-kata ini.
Ende -> Ibr 1:5-13
Ende: Ibr 1:5-13 - -- Kebenaran pemakaian dan tafsiran kutipan-kutipan dari Kitab kudus disini dan
selandjutnja dalam surat ini terdjamin oleh ilham Roh Kudus.
Kebenaran pemakaian dan tafsiran kutipan-kutipan dari Kitab kudus disini dan selandjutnja dalam surat ini terdjamin oleh ilham Roh Kudus.
Ref. Silang FULL -> Ibr 1:12
Ref. Silang FULL: Ibr 1:12 - tetap sama // tidak berkesudahan · tetap sama: Ibr 13:8
· tidak berkesudahan: Mazm 102:26-28
· tetap sama: Ibr 13:8
· tidak berkesudahan: Mazm 102:26-28
Defender (ID) -> Ibr 1:12
Defender (ID): Ibr 1:12 - engkau tetap sama Walaupun ciptaan-Nya sekarang sedang membusuk, Pencipta dan Firman-Nya tetap sama selamanya (Mat 24:35; Ibr 13:8; 1Pet 1:24, 1Pet 1:25).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Ibr 1:12
Hagelberg: Ibr 1:6-14 - -- 2. Hak-hak Anak Allah (1:6-14)
Kemuliaan Anak Allah diuraikan dengan mengutip beberapa nats dari Kitab Mazmur di mana hak dan posisi Anak Allah diba...
2. Hak-hak Anak Allah (1:6-14)
Kemuliaan Anak Allah diuraikan dengan mengutip beberapa nats dari Kitab Mazmur di mana hak dan posisi Anak Allah dibandingkan dengan hak dan posisi malaikat. Kutipan-kutipan ini diawali dengan suatu perkataan yang menjelaskan jangka waktu yang dibicarakan. 1:6 berkata, "Dan ketika Ia membawa pula AnakNya yang sulung ke dunia...." Kata "pula" itu menyatakan bahwa yang dibicarakan adalah kedatangan Kristus kedua kali pada akhir zaman ini. Pada Hari Kiamat, "Semua malaikat Allah harus menyembah Dia" (1:6b). Memang malaikat selalu menyembah Dia, tetapi fokus pada nats ini adalah akhir zaman ini, dan zaman yang akan datang. Kutipan ini diambil dari Mazmur 97:7, yang bunyinya demikian, "segala allah sujud menyembah kepadaNya." Dalam bahasa Ibrani kata "allah-allah," atau "oknum yang berkuasa" bisa menunjuk pada malaikat-malaikat, seperti yang ada di dalam ayat ini. Di dalam Septuaginta "segala allah" itu diterjemahkan menjadi "malaikat-malaikatNya," sesuai dengan maksud si pemazmur. Mazmur yang dikutip menceritakan Hari Kiamat adalah jelas dari Mazmur 97:3-5. Pada kedatanganNya yang kedua Dia akan disembah oleh segala malaikat.
Tema ini dikembangkan di dalam 1:7, di mana malaikat-malaikatNya dibuat "menjadi badai, dan pelayan-pelayanNya menjadi nyala api." Malaikat itu menyembah Dia, dan disebut "pelayanNya," yang menjadi badai dan nyala api. PelayanNya, yaitu malaikat-malaikat, adalah sepesat angin badai, dan sekuat nyala api, tetapi masih disebut pelayanNya. Ayat ini juga dapat ditafsirkan dengan arti harafiah, yaitu bahwa malaikatNya dapat diubahkan menjadi badai dan api. Memang ada kepercayaan seperti ini di dalam sastra Yahudi pada zaman itu.
Ada beberapa perbandingan yang muncul di sini.
1) Malaikat melayani, sedangkan Anak Allah memerintah.
2) Malaikat dikaitkan dengan penciptaan Allah, sedangkan AnakNya menciptakan.
3) Malaikat bisa berubah bentuk, sedangkan Anak Allah tidak berubah.

Hagelberg: Ibr 1:5-14 - -- A. Raja/Anak Allah Disanjung (1:5-14)
Apakah AnakNya itu mengatasi malaikat-malaikat? Inilah pokok utama dari bagian ini, bahwa di dalam dunia yang ...
A. Raja/Anak Allah Disanjung (1:5-14)
Apakah AnakNya itu mengatasi malaikat-malaikat? Inilah pokok utama dari bagian ini, bahwa di dalam dunia yang akan datang, Anak Allah jauh lebih mulia dari pada malaikat. Ini dibuktikan dengan beberapa kutipan dari Kitab Mazmur (dan dari II Sam. 7:14).

Hagelberg: Ibr 1:5--4:16 - -- II. Bagian Pertama: Raja/Anak Allah (1:5-4:16)
Di dalam bagian ini Tuhan Yesus dinyatakan sebagai Anak Allah yang Allah tetapkan sebagai Raja untuk ...
II. Bagian Pertama: Raja/Anak Allah (1:5-4:16)
Di dalam bagian ini Tuhan Yesus dinyatakan sebagai Anak Allah yang Allah tetapkan sebagai Raja untuk dunia yang akan datang. PerananNya sebagai Raja menjadi dasar peringatan kita, karena, sebagai seorang Raja yang menang, Dia akan mengumpulkan orang-orang yang setia kepadaNya untuk diberi kepercayaan melayani di dalam pemerintahanNya. Bukan sembarang orang akan Dia pilih, tetapi hanya mereka yang setia kepadaNya pada zaman ini. Seperti seorang jendral yang memenangkan wilayah yang luas, perwira-perwira yang dia anggap baik dan setia akan diberi wilayah dan kekuasaan dalam pemerintahannya yang baru.

Hagelberg: Ibr 1:12 - -- B. Peringatan Terakhir (pasal 12)
Sesuai dengan pola penulis surat ini, setelah eksposisi dari Firman Tuhan, dia mendorong dan memperingatkan para pe...
Gill (ID) -> Ibr 1:12
Gill (ID): Ibr 1:12 - Dan seperti suatu pakaian, Engkau akan melipatnya // Dan mereka akan diubah // tetapi Engkau adalah sama, dan tahun-tahun-Mu tidak akan pudar Dan seperti suatu pakaian, Engkau akan melipatnya,.... Untuk menyisihkannya, dan tidak memanfaatkannya dalam cara seperti sekarang; sama seperti pakai...
Dan seperti suatu pakaian, Engkau akan melipatnya,.... Untuk menyisihkannya, dan tidak memanfaatkannya dalam cara seperti sekarang; sama seperti pakaian, ketika sudah tua, atau tidak modis lagi, dilipat, dan disisihkan dari penggunaan saat ini, atau diubah ke bentuk lain. Dalam teks Ibrani dikatakan, "sebagai pakaian, Engkau akan mengubahnya"; tetapi maknanya sama, karena suatu pakaian diubah dengan melipatnya, atau membaliknya; sejalan dengan itu, Jarchi mengartikan frasa Ibrani tersebut dengan,
"seperti seorang lelaki membalik pakaiannya untuk melepasnya;''
terjemahan Vulgata Latin membaca seperti dalam Ibrani, dan salah satu manuskrip dari New College, Oxford.
Dan mereka akan diubah; dalam hal bentuk dan penggunaan, bukan dalam hal keberadaan mereka; karena perubahan dan penghapusan adalah dua hal yang berbeda:
tetapi Engkau adalah sama, dan tahun-tahun-Mu tidak akan pudar; yang mengekspresikan ketidakberubahannya Kristus, dalam sifat dan kesempurnaannya, dalam pribadi dan jabatannya, dalam kuasa darah-Nya, kebenaran, dan pengorbanan-Nya; dan dalam keberlangsungan atau kelanjutannya, berlawanan dengan sifat langit dan bumi yang memudar dan sementara, serta semua kenikmatan luar; dan ini dapat berfungsi untuk mengalihkan hati dari yang satu, dan menempatkannya pada yang lain; serta memperkuat iman kita kepada Kristus, dan mendorong kita untuk mengharapkan kelanjutan berkat dari-Nya; semua suplai rahmat sekarang, dan kemuliaan abadi di kemudian hari.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ibr 1:4-14
SH: Ibr 1:5-14 - Anak Allah termulia! (Jumat, 1 Oktober 1999) Anak Allah termulia!
Anak Allah termulia!
Ia adalah Putra Allah yang lebih tinggi dari segala
sesu...

SH: Ibr 1:5-14 - Lebih Tinggi dari Malaikat-malaikat (Senin, 31 Juli 2017) Lebih Tinggi dari Malaikat-malaikat
Dalam bagian sebelumnya, penulis Surat Ibrani berupaya membuktikan keunggulan...

SH: Ibr 1:5-14 - Para Pelayan Allah (Senin, 19 Juni 2023) Para Pelayan Allah
Apa yang Anda bayangkan ketika Anda memikirkan tentang malaikat? Sering kali malaikat digambar...

SH: Ibr 1:1-4 - Penyataan Sempurna (Sabtu, 29 Juli 2017) Penyataan Sempurna
Penulis Ibrani mengawali suratnya dengan pernyataan, "Setelah pada zaman dahulu Allah berulang...
Utley -> Ibr 1:5-14
Topik Teologia -> Ibr 1:12
Topik Teologia: Ibr 1:12 - -- Allah yang Berpribadi
Atribut-Atribut Allah
Allah itu Kekal
Kej 21:33...
TFTWMS -> Ibr 1:10-12; Ibr 1:7-14
TFTWMS: Ibr 1:10-12 - Yesus Adalah Pencipta; Malaikat-malaikat Adalah Pembantu YESUS ADALAH PENCIPTA; MALAIKAT-MALAIKAT ADALAH PEMBANTU (Ibrani 1:10-12)
...

TFTWMS: Ibr 1:7-14 - Lebih Tinggi Daripada Malaikat-malaikat, 2 Lebih Tinggi Daripada Malaikat-Malaikat, 2 (Ibrani 1:7-14)
Penulis k...


Constable (ID): Ibr 1:1--3:1 - --I. Wahyu puncak dari Tuhan 1:1--2:18
Ibrani adalah khotbah yang ditulis (bandingkan dengan ...
