kecilkan semua  

Teks -- Hakim-hakim 5:23 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
5:23 "Kutukilah kota Meros!" firman Malaikat TUHAN, "kutukilah habis-habisan penduduknya, karena mereka tidak datang membantu TUHAN, membantu TUHAN sebagai pahlawan."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · kota Meros a town south of Kedesh in Naphtali (OS)


Topik/Tema Kamus: Debora | Barak | Meros | Wanita | Hakim Israel | Nyanyian | Zebulon | Utusan Injil | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ende

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: Hak 4:1--5:31 - -- Kisah mengenai Debora dan Barak ini disajikan berupa prosa, bab 4, dan berupa sajak, bab 5. Menurut kisah asli berupa prosa itu suku Zebulon dan Nafta...

Kisah mengenai Debora dan Barak ini disajikan berupa prosa, bab 4, dan berupa sajak, bab 5. Menurut kisah asli berupa prosa itu suku Zebulon dan Naftali berhasil menghancurkan Sisera dari Haroset-Hagoyim yang terletak di bagian barat laut dataran Yizreel. Kemudian Sisera tsb dihubungkan dengan Yabin, raja Hazor yang dikalahkan di mata Yosua, Yos 11:10-15. Memang nama Yabin disebut dalam ceritera berupa prosa itu, tetapi tidak tampil dalam sajak tsb. Kemenangan yang diceritakan itu pasti terjadi dan ia membongkar rintangan yang memisahkan suku-suku di bagian utara negeri dari suku-suku di bagian tengah. Kiranya peristiwa itu terjadi sekitar pertengahan abad ke-12 seb. Mas.

Jerusalem: Hak 5:1-31 - -- Nyanyian Debora ini adalah salah satu sajak yang paling tua dalam seluruh Kitab Suci. Diciptakan tidak lama sesudah kejadian yang dimasyhurkan olehnya...

Nyanyian Debora ini adalah salah satu sajak yang paling tua dalam seluruh Kitab Suci. Diciptakan tidak lama sesudah kejadian yang dimasyhurkan olehnya. Ia adalah sebuah nyanyian kemenangan yang diberi kerangka puji-pujian. Lagu ini meluhurkan perang suci di mana Tuhan berperang dengan musuh umatNya, Hak 4:20-21,23 yang merupakan lawan Tuhan sendiri, Hak 5:31. Lagu itu memuji suku-suku yang menanggapi seruan Debora, sementara mencela suku-suku yang enggan turut berperang. Nama suku-suku yang disebut membingungkan sedikit. Makhir disebut padahal Manasye tidak muncul, Hak 4:14 orang Gilead tampil di mana semestinya suku Gad disebut Hak 5:17; Meros, Hak 5:23, tidak pernah disebut di antara suku-suku Israel; Yehuda dan Simeon tidak muncul sama sekali, entah karena menyendiri di bagian selatan negeri, entah karena belum menggabungkan diri dengan persekutuan suku-suku Israel.

Jerusalem: Hak 5:23 - kota Meros kata "kota" itu ditambah oleh penterjemah. Mungkin dimaksudkan sekelompok orang. Tetapi entah kota, entah kelompok orang, Meros tidak dikenal

kata "kota" itu ditambah oleh penterjemah. Mungkin dimaksudkan sekelompok orang. Tetapi entah kota, entah kelompok orang, Meros tidak dikenal

Jerusalem: Hak 5:23 - Malaikat TUHAN Bdk Hak 2:1+.

Bdk Hak 2:1+.

Ende: Hak 5:1-31 - -- Lagu ini setjara puetis menggambarkan peristiwa jang ditjeritakan fasal 4(Hak 4). Njanjian ini kuno sekali dan ditjiptakan segera setelah peristiwa te...

Lagu ini setjara puetis menggambarkan peristiwa jang ditjeritakan fasal 4(Hak 4). Njanjian ini kuno sekali dan ditjiptakan segera setelah peristiwa terdjadi. Karena bahasanja jang kolot, susunannja jang aneh dll., lagu ini sukar untuk diartikan dan diterdjemahkan disana-sini. Para ahli berusaha membuatnja lebih terang dengan memperbaiki banjak kata. Meskipun njanjian itu ditaruh dalam mulut Debora dan Barak sendiri, tetapi mereka pentjiptanja.

Ende: Hak 5:23 - -- Meroz rupa2nja salah satu kota Israil jang tidak mau ikut bertempur. Tetapi kota mana tidak diketahui. Malaekat Jahwe adalah Jahwe sendiri.

Meroz rupa2nja salah satu kota Israil jang tidak mau ikut bertempur. Tetapi kota mana tidak diketahui. Malaekat Jahwe adalah Jahwe sendiri.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Hak 5:23 - Kutuklah Meroz, kata malaikat Tuhan // kutuklah dengan pahit para penghuninya // karena mereka tidak datang untuk membantu Tuhan // untuk membantu Tuhan melawan yang perkasa. Kutuklah Meroz, kata malaikat Tuhan,.... Bukan Barak, seperti yang disebutkan dalam Targum dan Jarchi, tetapi Deborah sendiri yang mengatakannya di ba...

Kutuklah Meroz, kata malaikat Tuhan,.... Bukan Barak, seperti yang disebutkan dalam Targum dan Jarchi, tetapi Deborah sendiri yang mengatakannya di bawah semangat nubuat, bukan dari semangatnya sendiri dengan cara yang pendendam, tetapi dari Roh Tuhan; atau ini diusulkan kepadanya oleh seorang malaikat, bukan malaikat yang diciptakan, tetapi yang tidak diciptakan, Malaikat perjanjian, yang oleh-Nya ia diinsfirasi, dan ada dorongan yang diberikan oleh-Nya kepadanya untuk mengutuk Meroz; yang beberapa orang katakan adalah sebuah bintang, bintang Sisera; yang lain menyebutnya nama seorang pahlawan p, jadi Jarchi; tetapi lebih tepatnya adalah nama sebuah kota atau tempat dekat lokasi pertempuran, menurut Kimchi, Ben Gersom, dan Ben Melech: beberapa menganggap Meroz sama dengan Merom, di dekat air di mana Yosua berperang melawan Yabin, Yos 11:5 dan diduga sama dengan air Megiddo, dan sungai Kishon, tempat di mana pertempuran ini terjadi; dan Jerom q, di bawah kata Merom, mencatat bahwa pada zamannya ada sebuah desa bernama Merrus, dua belas mil dari kota Sebaste dekat Dothaim, dan bahwa Meroz di sini adalah nama suatu tempat jelas dari apa yang mengikuti:

kutuklah dengan pahit para penghuninya; atau "kutukan yang dikutuk" r; ulangi, berikan mereka kutuk demi kutuk, kutuklah mereka dengan sangat keras: alasan untuk ini mengikuti:

karena mereka tidak datang untuk membantu Tuhan; yaitu, membantu umat Tuhan, di mana kepentingannya adalah kepentingan Tuhan; karena meskipun Ia tidak membutuhkan bantuan mereka, tetapi kelalaian dan netralitas mereka sangat disesali oleh-Nya, dan karenanya diulang:

ke bantuan Tuhan melawan yang perkasa; yang perkasa Kanaan, dan raja-raja kuat mereka, dan pasukan-pasukan besar; atau "dengan yang perkasa" s, Barak dan 10.000 orangnya: sekarang meskipun orang lain, yang tidak datang untuk membantu mereka, hanya diingatkan, berada pada jarak yang jauh, namun yang ini dikutuk, karena sangat dekat, dan melihat bahaya yang dihadapi saudara-saudara mereka, dan tetap saja tidak mau memberikan tangan untuk membantu.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Hak 5:12-23 - Nyanyian Debora dan Barak Nyanyian Debora dan Barak (5:12-23) ...

SH: Hak 5:12-31 - Tanggapan berbeda. (Rabu, 8 Oktober 1997) Tanggapan berbeda. Tanggapan berbeda. Nyanyian Debora sekaligus adalah kisah pengalamannya ditolong Tu...

SH: Hak 5:1-31 - Merayakan kemenangan (Senin, 21 April 2008) Merayakan kemenangan Judul: Merayakan kemenangan Luapan sukacita umat Israel sungguh tak terbendung. K...

SH: Hak 5:1-31 - Terlibat atau menghindar? (Jumat, 23 Agustus 2013) Terlibat atau menghindar? Judul: Terlibat atau menghindar? Ketika umat Tuhan memenangkan peperangan ma...

SH: Hak 5:1-31 - Pujian kepada Allah (Selasa, 21 Juli 2020) Pujian kepada Allah Nyanyian adalah sesuatu yang biasa kita jumpai dalam keseharian. Pada umumnya, musik dan liri...

Constable (ID): Hak 3:7--17:1 - --II. CATATAN PELANGGARAN ISRAEL 3:7--16:31   ...

Constable (ID): Hak 4:1--5:31 - --C. Apostasie ketiga pasal 4-5 ...

Constable (ID): Hak 5:1-31 - --2. Lagu kemenangan Deborah ch. 5 ...

Constable (ID): Hak 5:1--7:25 - --A. Kegagalan Sebelumnya vv. 5-7 Jude menyebutkan tiga contoh ke...

Constable (ID): Hak 5:1-31 - --1. Contoh Beberapa Israelit v. 5 Kata-kata pengantar Yu...

Constable (ID): Hak 5:23-27 - --Kutukan dan berkat Tuhan 5:23-27 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak Diketahui Tema : Kemurtadan dan Pembebasan Tanggal Pen...

Full Life: Hakim-hakim (Garis Besar) Garis Besar I. Ketidaktaatan dan Kemurtadan Israel Diperkenalkan (...

Matthew Henry: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Kitab ini dalam bahasa Ibrani disebut Syefer Syoftim, yaitu Kitab ...

Ende: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) HAKIM-HAKIM PENDAHULUAN Kitab “Hakim2” mendapat namanja dari tokoh2 jang memainkan peranan utama dalam kisah...

TFTWMS: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) MULIAKANLAH ALLAH ATAS SEGALA KEMENANGAN SIAPAKAH YANG MEMENANGKAN PERTEMPURAN INI? (H...

TFTWMS: Hakim-hakim (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Ada kemungkinan bahwa perkataan Debora adalah "Tidakkah Yahweh telah memerintahkan?"...

Constable (ID): Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul dalam bahasa Inggris, Hakim, berasal dari terjemahan Latin ...

Constable (ID): Hakim-hakim (Garis Besar) Garis Besar I. Alasan untuk apostasi Israel ...

Constable (ID): Hakim-hakim Hakim-hakim Bibliografi Aharoni, Yo...

Gill (ID): Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR UNTUK PARA HAKIM Judul buku ini dalam salinan Ibrani adalah Sepher Shophetim, Buku Hakim; tetapi para penafsir Suriah dan A...

Gill (ID): Hakim-hakim 5 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN TENTANG HAKIM-HAKIM 5 Bab ini berisi sebuah lagu pujian atas...

BIS: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) HAKIM-HAKIM PENGANTAR Buku Hakim-hakim berisi kisah-kisah dari suatu zaman dalam sejarah Israel sebelum bangsa...

Ajaran: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan melihat isi kitab Hakim-hakim setiap anggota jemaat mengerti akan kebesaran kasih Allah dalam me...

Intisari: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Lingkaran Dosa HAKIM-HAKIMHakim-hakim merupakan kitab yang penting karena memberikan gambaran mengenai hubungan antara Yo...

Garis Besar Intisari: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) [1] PENDUDUKAN KANAAN Hak 1:1-2:5...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA