Teks -- 1 Tawarikh 9:24-44 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
BIS: 1Taw 9:31 - persembahan yang dipanggang persembahan yang dipanggang: Kue tipis dari tepung dan minyak zaitun, yang dipasang lalu diberikan sebagai persembahan kepada Allah. (Lihat Ima 2:4-6)...
persembahan yang dipanggang: Kue tipis dari tepung dan minyak zaitun, yang dipasang lalu diberikan sebagai persembahan kepada Allah. (Lihat Ima 2:4-6).
BIS: 1Taw 9:32 - roti sajian roti sajian: Dua belas roti yang diletakkan di atas sebuah meja di Rumah TUHAN setiap Sabat sebagai persembahan kepada Allah. (Lihat Ima 24:5-9).
roti sajian: Dua belas roti yang diletakkan di atas sebuah meja di Rumah TUHAN setiap Sabat sebagai persembahan kepada Allah. (Lihat Ima 24:5-9).
Jerusalem: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abra...
Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abraham, dan daftar-daftar keturunan yang disajikan 1Tawarikh berakhir dengan raja Saul. Begitu disiapkan kisah mengenai Daud yang menjadi tokoh utama dalam kitab Tawarikh. baiklah dibandingkan silsilah Yesus yang disajikan Mat 1:1-17; Luk 3:23-38. Si Muwarikh memanfaatkan kitab Pentateukh dalam redaksinya yang terakhir dan lagi kitab-kitab sejarah yang sudah disusun sebelumnya. Ia menambah beberapa berita lain yang kiranya tepat. Berita-berita itu diangkatnya dari sumber-sumber lain yang tersedia baginya. Silsilah-silsilah yang disajikan si Muwarikh kemudian masih dilengkapi oleh orang-orang lain yang berhaluan sama,- Seperti seringkali halnya dengan silsilah-silsilah yang tercantum dalam Alkitab, demikianpun silsilah-silsilah yang tercantum dalam 1Tawarikh ini menunjuk hubungan kekeluargaan yang agak longgar dan bahkan hubungan antar tetangga saja. Nama-nama tempat dapat menjadi nama orang. Baik dalam naskah-naskah Ibrani maupun dalam terjemahan-terjemahan kuno ada banyak perbedaan nama. Tidak semua perbedaan dapat dicatat di sini.
Jerusalem: 1Taw 9:1-34 - -- Menurut ayat 1 daftar ini mengenai keadaan sebelum masa pembuangan. Tetapi dalam kenyataannya daftar ini disusun berdasarkan daftar penduduk Yerusalem...
Menurut ayat 1 daftar ini mengenai keadaan sebelum masa pembuangan. Tetapi dalam kenyataannya daftar ini disusun berdasarkan daftar penduduk Yerusalem yang di zaman Nehemia kembali mendiami Kota Suci, Neh 11. Ada juga perbedaan yang barangkali sesuai dengan keadaan di zaman kemudian dari masa Nehemia. Seluruh bab 9 ini rupanya kemudian barulah disisipkan ke dalam kitab Tawarikh yang asli.
Jerusalem: 1Taw 9:33 - inilah para penyanyi Di sini diharapkan sebuah daftar nama penyanyi menyusul, sama seperti ada daftar nama untuk petugas-petugas lain. Tetapi daftar semacam itu tidak kunj...
Di sini diharapkan sebuah daftar nama penyanyi menyusul, sama seperti ada daftar nama untuk petugas-petugas lain. Tetapi daftar semacam itu tidak kunjung datang.
Ende: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang
bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pad...
Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pada kaum Levita. Silsilah2 itu untuk sebagian diambil alih dari Kitab Sutji, untuk sebagian di-buat2 sadja, entah oleh si penjusun sendiri, entah oleh orang lain jang mendahuluinja, sehingga si penjusun menjalin sadja. Pada bangsa Jahudi sesudah pembuangan silsilah2 keluarga dan marga dianggap sangat penting. Nama2 jang terdapat dalam daftar2 itu tidak selalu nama2 orang tertentu, melainkan sering-kali djuga nama marga, keluarga, suku, bangsa, daerah atau kota. Kata "anak" atau "bapak","melahirkan" dan "memperanakkan" serta "kawin" tidak selalu mempunjai maknanja jang biasa, tetapi dapat berarti djuga "pendiri", "penguasa", "perebut", "bertjampur dengan suku bangsa atau marga lain" dan sebangsanja. Perlulah tiap2 kali nama2 diperiksa untuk menentukan maknanja jang konkrit. Apa jang dimaksudkan ialah seringkali hubungan2 tertentu, kadang2 hubungan tempat sadja, antara marga2 dan keluarga2 Israil satu sama lain atau dengan suku2 lain, jang lama-kelamaan diisap atau ditaklukkan oleh suku2 Israil. Dan hubungan2 sematjam itu tidak boleh dianggap sebagai selalu tjotjok dengan hasil ilmu bangsa.
Maksudnja si pengarang dengan daftar2 nama ialah: Menggabungkan Dawud dan keturunannja (al-Masih) dengan asal-usul umat Allah dan bangsa manusia seluruhnja. Dalam rentjana Allah Penjelamat semuanja menudju kesitu sebagai pusat dan penjelesaian sedjarah.
Ende: 1Taw 4:1--9:34 - -- Dalam fasal2 ini disadjikan nama marga2, keluarga2 dan suku2, jang
termasuk kedalam Israil. Bukan semua Jahudi aseli, tetapi djuga marga2 dan
keluarga...
Dalam fasal2 ini disadjikan nama marga2, keluarga2 dan suku2, jang termasuk kedalam Israil. Bukan semua Jahudi aseli, tetapi djuga marga2 dan keluarga2 asing, jang diisap oleh suku2 Israil. Dengan djalan ini mau dibuktikan, marga dan keluarga mana (sesudah pembuangan) termasuk kedalam umat Jahwe. Karena itu, bila mungkin, daftar nama diteruskan sampai kemasa pembuangan, chususnja mengenai marga2 dan keluarga2 Juda, Jerusjalem dan kaum Levita. Ketiga ini mendapat perhatian jang chusus.
Ende: 1Taw 9:1-34 - -- Daftar inipun menggambarkan keadaan sesudah pembuangan. Kepada kaum Levita
diberikan banjak perhatian, sesuai dengan ketjenderungan umum dalam Kitab
T...
Daftar inipun menggambarkan keadaan sesudah pembuangan. Kepada kaum Levita diberikan banjak perhatian, sesuai dengan ketjenderungan umum dalam Kitab Tawarich.
Tanda batja dipindahkan.
· serta perbendaharaan: 1Taw 26:22
Ref. Silang FULL: 1Taw 9:27 - rumah Allah // atas penjagaan · rumah Allah: Bil 3:38; Bil 3:38
· atas penjagaan: Yes 22:22
· tempat kudus: Bil 3:28; [Lihat FULL. Bil 3:28]; 1Taw 23:29
Ref. Silang FULL: 1Taw 9:30 - sedangkan beberapa · sedangkan beberapa: Kel 30:23-25; Kel 30:23 s/d 25
· sedangkan beberapa: Kel 30:23-25; [Lihat FULL. Kel 30:23] s/d 25
· roti sajian: Im 24:5-8; 1Taw 23:29; 2Taw 13:11
Ref. Silang FULL: 1Taw 9:33 - para penyanyi // dan malam · para penyanyi: 1Taw 6:31; 1Taw 6:31; 1Taw 25:1-31; 2Taw 5:12; 2Taw 5:12
· dan malam: Mazm 134:1
· para penyanyi: 1Taw 6:31; [Lihat FULL. 1Taw 6:31]; 1Taw 25:1-31; 2Taw 5:12; [Lihat FULL. 2Taw 5:12]
· dan malam: Mazm 134:1