
Teks -- Yeremia 46:25 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yer 46:1--Rat 2:7
Full Life: Yer 46:1--Rat 2:7 - TENTANG BANGSA-BANGSA.
Nas : Yer 46:1-51:64
Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas
bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi na...
Nas : Yer 46:1-51:64
Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5).
Jerusalem -> Yer 46:25
Jerusalem: Yer 46:25 - Amon dari Tebe Amon ialah dewa berupa domba jantan yang dipuja di kota Tebe (Ibraninya: No), bdk Nah 3:8; Yeh 30:14-16.
Amon ialah dewa berupa domba jantan yang dipuja di kota Tebe (Ibraninya: No), bdk Nah 3:8; Yeh 30:14-16.
Ende -> Yer 46:1--51:64; Yer 46:25
Ende: Yer 46:1--51:64 - -- Fasal2 ini melandjutkan Yer 25:13-38 sebagaimana halnja dalam
terdjemahan Junani. Terdjemahan ini dalam bagian itu mempunjai urutan nubuat2
jang lain.
Fasal2 ini melandjutkan Yer 25:13-38 sebagaimana halnja dalam terdjemahan Junani. Terdjemahan ini dalam bagian itu mempunjai urutan nubuat2 jang lain.

jaitu kota Tebes, jang dewanja ialah Amon.
Endetn -> Yer 46:25
Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "Mesir, dewata dan para radjanja".
Ref. Silang FULL -> Yer 46:25
Ref. Silang FULL: Yer 46:25 - dari Tebe // atas Firaun // Mesir, dewa-dewanya // yang percaya · dari Tebe: Yeh 30:14; Nah 3:8
· atas Firaun: 2Raj 24:7; Yeh 30:22
· Mesir, dewa-dewanya: Yer 43:12; Yer 43:12
· yang per...
Defender (ID) -> Yer 46:25
Defender (ID): Yer 46:25 - No No adalah nama Ibrani untuk Thebes, metropolis dan pusat keagamaan Mesir Hulu. Dewa matahari, Amon, disembah di sana, dan kota itu juga disebut No-Amo...
No adalah nama Ibrani untuk Thebes, metropolis dan pusat keagamaan Mesir Hulu. Dewa matahari, Amon, disembah di sana, dan kota itu juga disebut No-Amon. Akhirnya kota itu ditinggalkan, tetapi reruntuhannya masih sangat mengesankan (lihat catatan pada Eze 30:14-16).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Yer 46:25
Gill (ID) -> Yer 46:25
Gill (ID): Yer 46:25 - Tuhan semesta alam, Allah Israel, berfirman // lihatlah, aku akan menghukum banyaknya No // dan Firaun, dan Mesir, dengan para dewa mereka, dan raja-raja mereka // bahkan Firaun, dan semua orang yang percaya padanya. Tuhan semesta alam, Allah Israel, berfirman,.... Gelar-gelar ini sering diberikan kepada Tuhan, dan diletakkan di depan nubuat yang berasal dari-Nya; ...
Tuhan semesta alam, Allah Israel, berfirman,.... Gelar-gelar ini sering diberikan kepada Tuhan, dan diletakkan di depan nubuat yang berasal dari-Nya; dan, menurut Kimchi, alasan mengapa Dia disebut sebagai Allah Israel di sini adalah karena hukuman yang diancamkan kepada orang Mesir akan menimpakan mereka, sebagai hukuman karena perlakuan buruk terhadap Israel; seperti Shishak raja Mesir, dan Firaun nekho, yang membunuh Yosia:
lihatlah, aku akan menghukum banyaknya No; penduduknya, yang sangat banyak, disebut "No yang ramai", Nah 3:8; sebuah kota terkenal di Mesir. Beberapa menganggapnya sebagai Diospolis atau Tebe; dan yang lain p sama dengan yang sekarang disebut Alexandria; dan demikianlah Targum menerjemahkannya; dan yang diikuti oleh versi Latin Vulgata: dan Jarchi menyebutnya sebagai kekuasaan atau pemerintahan Alexandria; dan menganggap Amon, kata untuk "banyak", berarti pangeran tempat ini; dan demikianlah Kimchi dan Ben Melech menginterpretasikannya, raja sebuah kota bernama No: lebih tepatnya Jupiter Ammon q yang dimaksud, sebuah berhala orang Mesir, yang memiliki sebuah kuil di Tebe, dan disembah di sana; dan yang namanya berasal dari Ham, putra Nuh. Hillerus r, dengan berbagai argumen, berusaha membuktikan bahwa No adalah kota yang sama dengan Memphis, dan bahwa No Amon berarti "tempat tinggal yang diberi makan"; yaitu, Apis, yang diberi makan di sini. Tetapi siapapun dia, atau apa pun tempatnya, dia atau yang itu pasti akan dihukum;
dan Firaun, dan Mesir, dengan para dewa mereka, dan raja-raja mereka; Firaun, raja Mesir yang sekarang, yang adalah Firaun hophra, dan seluruh negeri Mesir; dan semua berhala mereka yang banyak sekali; dan berbagai gubernur nome atau provinsi yang mana tanah itu dibagi; semua ini harus dihukum, dan menderita dalam bencana umum;
termasuk Firaun, dan semua orang yang percaya padanya; orang Yahudi yang tinggal di Mesir, dan yang menganggap diri mereka aman di bawah perlindungannya; mereka yang pergi ke sana bersama Johanan, bertentangan dengan kehendak Tuhan; mereka ini tidak akan dapat lolos dari hukuman, tetapi terlibat dalam kehancuran yang sama.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yer 46:13-28
SH: Yer 46:13-28 - Kiat dalam menghadapi kesulitan (Sabtu, 19 Mei 2001) Kiat dalam menghadapi kesulitan
Kiat dalam menghadapi kesulitan.
Nubuat penghukuman Mesir diberitakan lag...

SH: Yer 46:13-28 - Kesombongan yang mematikan! (Minggu, 23 September 2007) Kesombongan yang mematikan!
Judul: Perhatikan peringatan Allah!
Sebuah peringatan tentu harus diperhatikan...

SH: Yer 46:1-28 - Hukuman dan penyelamatan (Rabu, 12 November 2014) Hukuman dan penyelamatan
Judul: Hukuman dan penyelamatan
Pasal ...

SH: Yer 46:1-28 - Allah Menuntut Orang Percaya (Senin, 30 Mei 2022) Allah Menuntut Orang Percaya
Melalui Nabi Yeremia, Allah menubuatkan penghakiman-Nya kepada bangsa-bangsa yang hi...
TFTWMS -> Yer 46:13-26
TFTWMS: Yer 46:13-26 - Kejatuhan Terakhir Mesir KEJATUHAN TERAKHIR MESIR (Yeremia 46:13-26)
Di ayat ...
Constable (ID) -> Yer 46:1--51:64; Yer 46:1-28
Constable (ID): Yer 46:1--51:64 - --III. Nubuatan tentang bangsa-bangsa bab 46--51
Dalam Yeremia, nubuatan...
