
Teks -- Yesaya 13:2 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yes 13:1--24:17
Full Life: Yes 13:1--24:17 - UCAPAN ILAHI.
Nas : Yes 13:1-23:18
Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada
berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya m...
Nas : Yes 13:1-23:18
Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya.
Jerusalem -> Yes 13:1--23:18; Yes 13:1-22
Jerusalem: Yes 13:1--23:18 - -- Bagian kitab Yesaya ini memuat nubuat-nubuat melawan bangsa-bangsa lain. Semua nubuat yang bersangkutan dikumpulkan di sini sama seperti dalam kitab Y...
Bagian kitab Yesaya ini memuat nubuat-nubuat melawan bangsa-bangsa lain. Semua nubuat yang bersangkutan dikumpulkan di sini sama seperti dalam kitab Yer 46:1-51:27 dan kitab Yeh 25:1-32:32. Ke dalam kumpulan itu dimasukkan juga nubuat-nubuat yang tidak berasal dari nabi Yesaya, tetapi dari zaman kemudian dari itu; khususnya nubuat-nubuat melawan Babel, bab 13-14, berasal dari zaman kemudian.

Jerusalem: Yes 13:1-22 - -- Sajak ini diucapkan menjelang akhir masa pembuangan. Babel masih jaya, Yes 19, tetapi tidak lama lagi akan dihancurkan orang Madai (Media), Yes 17; bd...
Ende: Yes 13:1--23:18 - -- Dalam pasal2 ini terkumpullah pelbagai nubuat jang menubuatkan hukuman jang akan
ditimpakan Allah kepada musuh umatNja. Hanja pasal 23 (aj.15-25)(Yes ...
Dalam pasal2 ini terkumpullah pelbagai nubuat jang menubuatkan hukuman jang akan ditimpakan Allah kepada musuh umatNja. Hanja pasal 23 (aj.15-25)(Yes 23:15-18) mengenai orang tertentu sadja. Hukuman dan kebinasaan musuh termasuk kedalam keselamatan umat Allah. Keselamatan itu kan masih dibajangkan sebagai pemulihan kekuasaan politik dan kemerdekaan nasional. Bangsa2 itu dihukum oleh karena dengan memerangi umat Allah, memerangi Jahwe sendiri. Maka mereka diperangi oleh Jahwe pula.

Ende: Yes 13:1-22 - -- Nubuat ini tentu sadja diutjapkan sepandjang masa pembuangan di Babel, djadi
bukan karangan Jesaja.
Nubuat ini tentu sadja diutjapkan sepandjang masa pembuangan di Babel, djadi bukan karangan Jesaja.

Ende: Yes 13:2 - -- Allah memanggil musuh Babel (alat ditangan Jahwe aj.5)(Yes 13:5) untuk
membinasakannja.
Allah memanggil musuh Babel (alat ditangan Jahwe aj.5)(Yes 13:5) untuk membinasakannja.

kiranja nama salah satu pintugerbang Babel.
Ref. Silang FULL -> Yes 13:2
Ref. Silang FULL: Yes 13:2 - Naikkanlah panji-panji // pintu-pintu gerbang · Naikkanlah panji-panji: Mazm 20:6; Mazm 20:6; Yer 50:2; 51:27
· pintu-pintu gerbang: Yes 24:12; 45:2; Yer 51:58
· Naikkanlah panji-panji: Mazm 20:6; [Lihat FULL. Mazm 20:6]; Yer 50:2; 51:27
· pintu-pintu gerbang: Yes 24:12; 45:2; Yer 51:58

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Yes 13:2
Gill (ID) -> Yes 13:2
Gill (ID): Yes 13:2 - Angkatlah sepanduk di atas gunung yang tinggi // Angkatlah suara kepada mereka // Guncangkan tangan // Agar mereka dapat masuk ke pintu para bangsawan Angkatlah sepanduk di atas gunung yang tinggi,.... Atau "di atas gunung Nishphah"; sebuah gunung tinggi di Media atau Persia, yang tepat untuk dipasan...
Angkatlah sepanduk di atas gunung yang tinggi,.... Atau "di atas gunung Nishphah"; sebuah gunung tinggi di Media atau Persia, yang tepat untuk dipasang bendera, atau mendirikan sepanduk untuk mengumpulkan orang-orang bersama-sama, mendaftarkan diri mereka sebagai tentara, dan membentuk sebuah angkatan untuk berangkat ke tanah Kaldea. Vitringa berpendapat bahwa mungkin ada rujukan kepada gunung Zagrius, yang membagi Media dan Persia dari Asyria, disebutkan oleh Strabo x. Atau "di atas gunung yang tinggi"; gunung tinggi mana pun yang cocok untuk tujuan tersebut; atau "melawan gunung yang tinggi", seperti yang dibaca beberapa y; yang berarti Babilonia, yang disebut gunung, Yer 51:25 bukan karena letaknya, karena ia berada di dataran; tetapi karena keunggulannya di atas kota-kota dan negara-negara lain. Targum mengatakan,
"melawan kota yang tinggal dengan aman, angkatlah tanda;''
sebuah tanda perang, nyatakan perang terhadapnya, yang hidup dengan tenang, dan dalam damai; dan demikianlah kata tersebut digunakan dalam bahasa Talmud, seperti yang diamati oleh Kimchi; dan catatan Jarchi sejalan dengan ini,
"untuk mengumpulkan melawan gunung yang tenang, dan mengandalkan ketenangannya, angkatlah sepanduk kepada bangsa-bangsa.''
Angkatlah suara kepada mereka; orang-orang Media, yang disebutkan namanya dalam Yes 13:17 seperti yang terdengar atau yang telah dikumpulkan oleh pengangkatan sepanduk; mereka tersebut harus didorong dengan semangat yang besar untuk mendaftarkan diri mereka, dan terlibat dalam perang melawan Babilonia:
guncangkan tangan; isyaratkan dengan itu kepada mereka yang jauh, yang tidak dapat mendengar suara:
agar mereka dapat masuk ke pintu para bangsawan; yang tinggal di kota Babilonia, di mana mereka mungkin mengharapkan untuk menemukan jarahan yang kaya; meskipun beberapa memahami ini mengenai bangsawan atau pangeran Media dan Persia, seperti yang diamati Kimchi, yang seharusnya memasuki melalui pintu Babilonia ke dalam kota; dan oleh yang lain diartikan sebagai tentara yang datang ke pintu para pemimpin atau jenderal angkatan bersenjata, untuk menawarkan nama mereka, dan mendaftarkan diri mereka dalam pelayanan mereka; yang sangat sesuai dengan apa yang telah disebutkan sebelumnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yes 13:1-5
Matthew Henry: Yes 13:1-5 - Malapetaka Babel
Sampai sejauh ini, nubuat-nubuat dalam kitab ini hanya terkait dengan Yehu...
SH: Yes 13:1-8 - Allah mengatur bangsa-bangsa. (Sabtu, 03 Oktober 1998) Allah mengatur bangsa-bangsa.
Allah mengatur bangsa-bangsa. Pasal ...

SH: Yes 13:1-22 - Babel: pecahnya sebuah balon! (Rabu, 22 Oktober 2003) Babel: pecahnya sebuah balon!
Babel: pecahnya sebuah balon!
Seorang sejarawan dan filsuf Inggris, Joh...

SH: Yes 13:1-22 - Hukuman atas kesombongan (Senin, 8 Oktober 2012) Hukuman atas kesombongan
Judul: Hukuman atas kesombongan
Nubuat penghukuman Babel diberitakan saat Asy...

SH: Yes 13:1-22 - Jangan Menghakimi! (Jumat, 23 Oktober 2020) Jangan Menghakimi!
Bacaan kita hari ini memuat ucapan Allah melalui Nabi Yesaya tentang hukuman-Nya kepada Babel,...
Utley -> Yes 13:1-16
TFTWMS -> Yes 13:2-5
TFTWMS: Yes 13:2-5 - Pasukan Perang Dikumpulkan PASUKAN PERANG DIKUMPULKAN (Yesaya 13:2-5)
2 Naikkanlah panji-panji ...
Constable (ID): Yes 7:1--39:8 - --III. Krisis Iman Israel pasal 7--39
Bagian panjang dari buku ini memba...



