
Teks -- Yudas 1:22 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Yud 1:22-23
Jerusalem: Yud 1:22-23 - -- Var: Kasihanilah yang seorang, yaitu mereka yang ragu-ragu, selamatkanlah mereka, rampaslah mereka dari api; mengenai yang lain-lain: tunjukkanlah bel...
Var: Kasihanilah yang seorang, yaitu mereka yang ragu-ragu, selamatkanlah mereka, rampaslah mereka dari api; mengenai yang lain-lain: tunjukkanlah belas-kasihan kepada mereka dengan disertai ketakutan... Kasih memperlakukan dengan cara yang berbeda-beda mereka yang lebih atau kurang terpengaruh oleh ajaran sesat.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yud 1:22
Gill (ID): Yud 1:22 - Dan kepada sebagian orang tunjukkan belas kasihan // Memperhatikan perbedaan Dan kepada sebagian orang tunjukkan belas kasihan,.... Artinya, kepada mereka yang telah sesat, terseret jauh; yang sederhana dan tidak berpengetahuan...
Dan kepada sebagian orang tunjukkan belas kasihan,.... Artinya, kepada mereka yang telah sesat, terseret jauh; yang sederhana dan tidak berpengetahuan, dan menyimpang dari jalan; yang berdosa karena kelemahan dan dorongan godaan; dan yang mudah dibimbing dan terbuka untuk diyakinkan, serta kesalahan mereka berada pada hal-hal yang lebih kecil dalam agama; juga kepada mereka yang merasa tertekan dan terluka dalam hati nurani mereka karena dosa dan kesalahan mereka: kepada mereka inilah belas kasihan ditunjukkan, dengan berdoa bersama mereka dan untuk mereka, dengan penuh semangat dan kasih; mengajar mereka dengan lemah lembut; memberikan teguran yang penuh persahabatan dan persaudaraan kepada mereka; mengekspresikan kepedulian yang lembut untuk kebaikan mereka dalam segala kesempatan; melakukan segala yang baik yang bisa dilakukan bagi jiwa dan tubuh mereka: dan ada alasan yang baik mengapa belas kasihan harus ditunjukkan kepada mereka, karena Allah adalah Allah yang penuh belas kasihan; Kristus adalah imam agung yang penuh belas kasihan; semangat yang bertentangan menyakiti Roh Kudus; para santo harus mempertimbangkan apa adanya mereka dulu, dan apa adanya mereka sekarang, dan bahwa belas kasihan telah ditunjukkan kepada mereka, dan mereka mungkin membutuhkannya lagi. Salinan Aleksandria, dan beberapa lainnya, serta versi Latin Vulgata dan Ethiopia, membaca, "menegur",
Memperhatikan perbedaan; antara satu dengan yang lain; menggunakan beberapa orang dengan lebih lembut, dan yang lain dengan lebih tegas, sesuai dengan sifat dan keadaan kasus mereka. Versi Siria menerjemahkan keseluruhan, "ketika mereka bertobat, tunjukkan belas kasihan kepada mereka".

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yud 1:16-25
Matthew Henry: Yud 1:16-25 - Nasihat kepada Orang-orang Percaya Nasihat kepada Orang-orang Percaya (1:16-25)
...
SH: Yud 1:20-23 - Menghadapi yang sesat (Jumat, 16 Oktober 2009) Menghadapi yang sesat
Judul: Menghadapi yang sesat
Bagaimana sikap Anda terhadap para penyesat, yang membu...

SH: Yud 1:17-25 - Membangun iman yang teguh di atas dasar yang benar (Rabu, 12 Desember 2001) Membangun iman yang teguh di atas dasar yang benar
Membangun iman yang teguh di atas dasar yang benar.
B...
