Lihat definisi kata "Pulau" dalam Studi Kata
Daftar Isi
BROWNING: PULAU
ENSIKLOPEDIA: PULAU

Pulau

(tanah yang dikelilingi air atau laut). Menurut istilah Ibrani berarti daerah yang berpenduduk, yaitu suatu daratan. Yesaya 42:15. Disebut juga pantai atau daerah perlautan. Yesaya 20:6; Yehezkiel 27:7; ataupun pulau juga. Yesaya 11:11

PULAU [browning]

Banyak pulau disebut dalam Alkitab. Di antaranya adalah *Kreta (Kaftor), yang dari sana bangsa *Filistin berasal (Am. 9:7). *Titus diutus untuk menggembalakan jemaat di sana (Tit. 1:5-14). Pulau-pulau lain adalah: *Siprus (Yer. 2:10; Kis. 4:36); *Malta (his. 27:39 dyb.), tempat kapal Paulus kandas: *Patmos (Why. 1:9), di seberang pantai Ionia, tempat pelihat Wahyu dipenjarakan; dan *Titus (Yeh. 26-28), yang terkenal karena kemakmurannya dan dihubungkan dengan daratan dengan jalan tanggul yang dibangun oleh *Aleksander Agung.

PULAU [ensiklopedia]

(Ibrani 'i, jamak, 'iyyim; Yunani nesos, nesion). Menurut asal kata Ibrani itu artinya 'tanah yg dapat dihuni', sesuai dengan kata Arab yg seasal. Tapi 'tanah pesisir' adalah terjemahan yg lebih baik. Pemakaian umum kata ini dalam PL mengacu ke pulau-pulau dan tanah-tanah pantai Laut Tengah. Jaraknya disinggung mis dalam Yes 66:19; Yer 31:10. Kadang-kadang kata itu mengacu ke pulau tertentu, mis 'tanah pesisir orang Kitim' dalam Yer 2:10 (mungkin Siprus), 'pulau Kaftor' dalam Yer 47:4 (mungkin Kreta). Pemakaiannya oleh Yesaya menarik. Dalam Yes 42:15 'iyyim' diterjemahkan 'tanah kering', lawan dari air. Dalam 40:15 kata ini sejajar dengan bangsa-bangsa (juga dlm 41:1; 49:1); dan dalam 41:5 dengan 'ujung bumi'.

Pemakaian PB cukup terang. Beberapa pulau disebut namanya, mis Siprus (Kis 4:36; 13:4), Kreta dan Kauda (Kis 27), Malta (Kis 28:1), dan Patmos (Why 1:9). JGGN/AL/HAO


Lihat definisi kata "Pulau" dalam Studi Kata



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA