Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Raja-raja 15:18

15:18 Asa took all the silver and gold that was left in the treasuries of the Lord’s temple and of the royal palace and handed it to his servants. He then told them to deliver it to Ben Hadad son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Syria, ruler in Damascus, along with this message:

1 Raja-raja 15:2

15:2 He ruled for three years in Jerusalem. His mother was Maacah, the daughter of Abishalom.

1 Tawarikh 21:16-17

21:16 David looked up and saw the Lord’s messenger standing between the earth and sky with his sword drawn and in his hand, stretched out over Jerusalem. David and the leaders, covered with sackcloth, threw themselves down with their faces to the ground. 21:17 David said to God, “Was I not the one who decided to number the army? I am the one who sinned and committed this awful deed! As for these sheep – what have they done? O Lord my God, attack me and my family, but remove the plague from your people!”


tn Heb “King Asa sent it.”

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

sn Abishalom (also in v. 10) is a variant of the name Absalom (cf. 2 Chr 11:20). The more common form is used by TEV, NLT.

tn Heb “and David and the elders, covered with sackcloth, fell on their faces.”

tn “and doing evil I did evil.” The infinitive absolute precedes the finite form of the verb for emphasis.

tn Heb “let your hand be on me and on the house of my father.”

tn Heb “but on your people not for a plague.”


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=1Raj 15:18,2Taw 21:16-17
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)