Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Raja-raja 6:6

6:6 The prophet asked, “Where did it drop in?” When he showed him the spot, Elisha cut off a branch, threw it in at that spot, and made the ax head float.

2 Raja-raja 7:5

7:5 So they started toward the Syrian camp at dusk. When they reached the edge of the Syrian camp, there was no one there.

2 Raja-raja 17:11

17:11 They burned incense on all the high places just like the nations whom the Lord had driven away from before them. Their evil practices made the Lord angry.

2 Raja-raja 17:25

17:25 When they first moved in, they did not worship the Lord. So the Lord sent lions among them and the lions were killing them.

tn Heb “man of God” (also in v. 9).

tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “they arose to go to.”

tn Heb “and they did evil things, angering the Lord.”

tn Heb “in the beginning of their living there.”

tn Heb “fear.”


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=2Raj 6:6 7:5 17:11 17:25
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)