Keluaran 33:12
33:12 Lalu berkatalah Musa
1 kepada TUHAN: "Memang Engkau berfirman kepadaku: Suruhlah bangsa ini
berangkat, tetapi Engkau tidak memberitahukan kepadaku, siapa yang akan Kauutus bersama-sama dengan aku. Namun demikian Engkau berfirman: Aku mengenal namamu
dan juga engkau mendapat kasih karunia
di hadapan-Ku.
Keluaran 33:17
33:17 Berfirmanlah TUHAN kepada Musa: "Juga hal yang telah kaukatakan
ini akan Kulakukan, karena engkau telah mendapat kasih karunia di hadapan-Ku
2 dan Aku mengenal
engkau."
Roma 8:29
8:29 Sebab semua orang yang dipilih-Nya dari semula
3 ,
mereka juga ditentukan-Nya
dari semula untuk menjadi serupa dengan gambaran Anak-Nya,
supaya Ia, Anak-Nya itu, menjadi yang sulung
di antara banyak saudara.
Roma 8:2
8:2 Roh
4 , yang memberi hidup
telah memerdekakan
kamu dalam Kristus
dari hukum dosa
dan hukum maut.
Titus 2:1
Kewajiban orang tua, pemuda dan hamba
2:1 Tetapi engkau, beritakanlah apa yang sesuai dengan ajaran
yang sehat:
1 Full Life: BERKATALAH MUSA.
Nas : Kel 33:12
Melalui doa Musa, Allah menyesal, mengubah keputusan-Nya (bd. ayat
Kel 33:3) dan setuju untuk pergi bersama Musa dan umat-Nya (ayat
Kel 33:14;
lihat cat. --> Kel 33:3).
[atau ref. Kel 33:3]
2 Full Life: ENGKAU TELAH MENDAPAT KASIH KARUNIA DI HADAPAN-KU
Nas : Kel 33:17
(versi Inggris NIV -- engkau berkenan kepada-Ku). Allah menjawab doa
Musa karena menghormatinya, memandangnya sebagai sahabat dan berkenan
kepada-Nya. Musa diperkenan Allah karena, sekalipun Harun dan seluruh
bangsa tidak taat kepada Allah, ia tetap setia kepada Tuhan dan menjadi
perantara di antara Tuhan dengan Israel.
3 Full Life: YANG DIPILIH-NYA DARI SEMULA.
Nas : Rom 8:29
"Dipilih-Nya dari semula" dalam ayat ini searti dengan "dikasihi
sebelumnya" dan dipakai dalam pengertian "memperhatikan dengan kasih",
"dipilih untuk menunjukkan kasih dari kekal" (bd. Kel 2:25; Mazm 1:6;
Hos 13:5; Mat 7:23; 1Kor 8:3; Gal 4:9; 1Yoh 3:1).
- 1) Pengetahuan sebelumnya berarti bahwa dari kekekalan Allah bermaksud
untuk mengasihi dan menebus umat manusia melalui Kristus (Rom 5:8;
Yoh 3:16). Penerima pengetahuan sebelumnya atau kasih sebelumnya
dari Allah dinyatakan dalam bentuk jamak dan menunjuk pada gereja.
Yaitu, yang dikasihi Allah sebelumnya adalah bagi terutama seluruh tubuh
Kristus (Ef 1:4; 2:4; 1Yoh 4:19) dan meliputi perseorangan hanya
sejauh mereka bergabung dengan tubuh ini melalui persatuan dengan
Kristus (Yoh 15:1-6;
lihat art. PEMILIHAN DAN PREDESTINASI).
- 2) Tubuh Kristus akan mencapai pemuliaan (ayat Rom 8:30). Orang
percaya secara perseorangan tidak akan mencapai pemuliaan tersebut
jikalau memisahkan diri dari tubuh yang telah dikasihi Allah dan gagal
memelihara iman mereka pada Kristus (ayat Rom 8:12-14,17;
Kol 1:21-23).
4 Full Life: (HUKUM) ROH.
Nas : Rom 8:2
(Dalam versi Inggris NIV bukan "Roh" tetapi "Hukum Roh"). "Roh yang
memberi hidup" ini ialah kuasa dan hidup yang mengatur dan menggiatkan dari
Roh Kudus yang bekerja dalam hati orang percaya. Roh Kudus memasuki
kehidupan orang berdosa dan membebaskan mereka dari kuasa dosa (bd.
Rom 7:23). Hukum Roh kini bekerja secara leluasa pada saat orang percaya
menyerahkan diri untuk menaati Roh (ayat Rom 8:4-5,13-14). Mereka
mendapati kekuatan baru yang bekerja di dalam dirinya, suatu kuasa yang
memungkinkan mereka mengatasi dosa. "Hukum dosa dan hukum maut" adalah
kuasa dosa yang mengikat, sehingga memperbudak orang (Rom 7:14) dan
membawa mereka kepada keadaan yang menyedihkan (Rom 7:24).