Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Hakim-hakim 13:8

13:8 Manoah prayed to the Lord, “Please, Lord, allow the man sent from God to visit us again, so he can teach us how we should raise the child who will be born.”

Hakim-hakim 13:1

Samson’s Birth

13:1 The Israelites again did evil in the Lord’s sight, so the Lord handed them over to the Philistines for forty years.

1 Samuel 2:27

The Lord Judges the House of Eli

2:27 A man of God came to Eli and said to him, “This is what the Lord says: ‘Did I not plainly reveal myself to your ancestor’s house when they were in Egypt in the house of Pharaoh?


tn The Hebrew text adds “and said.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.

tn Heb “the man of God.”

tn Heb “come to.”

tc The LXX has “enlighten,” understanding the Hebrew to read וִיאִירֵנוּ (viirenu, “to give light”) rather than the reading of the MT, וְיוֹרֵנוּ (vÿyorenu, “to teach”).

tn Heb “what we should do for.”

tn Heb “in the eyes of.”

tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.

tn Heb “to your father’s” (also in vv. 28, 30).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Hak 13:8,1Sam 2:27
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)