15:63 The men of Judah were unable to conquer the Jebusites living in Jerusalem. 1 The Jebusites live with the people of Judah in Jerusalem to this very day. 2
24:16 When David finished speaking these words to Saul, Saul said, “Is that your voice, my son David?” Then Saul wept loudly. 8
1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
2 sn The statement to this very day reflects the perspective of the author, who must have written prior to David’s conquest of the Jebusites (see 2 Sam 5:6-7).
3 tn Heb “by the side [hand] of.”
4 sn For more discussion on these people groups, see D. J. Wiseman, ed., Peoples of Old Testament Times.
5 tn The imperfect tense with the conjunction is here subordinated to the preceding imperative to form the purpose clause. It can thus be translated “send…to investigate.”
6 tn The participle here should be given a future interpretation, meaning “which I am about to give” or “which I am going to give.”
7 tn Heb “one man one man of the tribe of his fathers.”
8 tn Heb “lifted his voice and wept.”