Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 13:2

13:2 (Now Abram was very wealthy in livestock, silver, and gold.)

Kejadian 26:13

26:13 The man became wealthy. His influence continued to grow until he became very prominent.

tn Heb “heavy.”

tn This parenthetical clause, introduced by the vav (ו) disjunctive (translated “now”), provides information necessary to the point of the story.

tn Heb “great.” In this context the statement refers primarily to Isaac’s material wealth, although reputation and influence are included.

tn Heb “and he went, going and becoming great.” The construction stresses that his growth in possessions and power continued steadily.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Kej 13:2 26:13
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)