1 tn Heb “wide on both hands,” that is, in both directions.
2 tn The words “to marry” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.
3 tn Heb “to sojourn.”
4 tn Heb “for there.” The Hebrew uses a causal particle to connect what follows with what precedes. The translation divides the statement into two sentences for stylistic reasons.