Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 38:21

38:21 He asked the men who were there, “Where is the cult prostitute who was at Enaim by the road?” But they replied, “There has been no cult prostitute here.”

Hosea 9:10

9:10 When I found Israel, it was like finding grapes in the wilderness.

I viewed your ancestors like an early fig on a fig tree in its first season.

Then they came to Baal-Peor and they dedicated themselves to shame –

they became as detestable as what they loved.


tn Heb “the men of her place,” that is, who lived at the place where she had been.

sn The Hebrew noun translated “cult prostitute” is derived from a verb meaning “to be set apart; to be distinct.” Thus the term refers to a woman who did not marry, but was dedicated to temple service as a cult prostitute. The masculine form of this noun is used for male cult prostitutes. Judah thought he had gone to an ordinary prostitute (v. 15); but Hirah went looking for a cult prostitute, perhaps because it had been a sheep-shearing festival. For further discussion see E. M. Yamauchi, “Cultic Prostitution,” Orient and Occident (AOAT), 213-23.

tn Heb “fathers”; a number of more recent English versions use the more general “ancestors” here.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Kej 38:21,Hos 9:10
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)