Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kisah Para Rasul 14:1

Paul and Barnabas at Iconium

14:1 The same thing happened in Iconium when Paul and Barnabas went into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a large group of both Jews and Greeks believed.

Kisah Para Rasul 14:3

14:3 So they stayed there for a considerable time, speaking out courageously for the Lord, who testified to the message of his grace, granting miraculous signs and wonders to be performed through their hands.

sn Iconium. See the note in 13:51.

tn Grk “they”; the referents (Paul and Barnabas) have been specified in the translation for clarity.

sn See the note on synagogue in 6:9.

tn Or “that a large crowd.”

tn The word “there” is not in the Greek text, but is implied.

sn The Lord testified to the message by granting the signs described in the following clause.

tn Grk “word.”

tn Here the context indicates the miraculous nature of the signs mentioned.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Kis 14:1,3
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)