1:68 “Blessed 1 be the Lord God of Israel,
because he has come to help 2 and has redeemed 3 his people.
1:80 And the child kept growing 4 and becoming strong 5 in spirit, and he was in the wilderness 6 until the day he was revealed 7 to Israel.
1 sn The traditional name of this psalm, the “Benedictus,” comes from the Latin wording of the start of the hymn (“Blessed be…”).
2 sn The verb come to help can refer to a visit, but can also connote concern or assistance (L&N 85.11).
3 tn Or “has delivered”; Grk “has accomplished redemption.”
sn Has redeemed is a reference to redemption, but it anticipates the total release into salvation that the full work of Messiah will bring for Israel. This involves both spiritual and material benefits eventually.
4 tn This verb is imperfect.
5 tn This verb is also imperfect.
6 tn Or “desert.”
7 tn Grk “until the day of his revealing.”