Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 15:29

15:29 but he answered his father, ‘Look! These many years I have worked like a slave for you, and I never disobeyed your commands. Yet you never gave me even a goat so that I could celebrate with my friends!

tn Grk “but answering, he said.” This is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified to “but he answered.”

tn Or simply, “have served,” but in the emotional context of the older son’s outburst the translation given is closer to the point.

tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to bring out the contrast indicated by the context.

sn You never gave me even a goat. The older son’s complaint was that the generous treatment of the younger son was not fair: “I can’t get even a little celebration with a basic food staple like a goat!”


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Luk 15:29
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)