Mazmur 131:2
131:2 Sesungguhnya, aku telah menenangkan dan mendiamkan jiwaku;
seperti anak yang disapih berbaring dekat ibunya, ya, seperti anak yang disapih jiwaku
dalam diriku.
Yeremia 51:59
51:59 Pesan yang diberikan nabi Yeremia kepada Seraya bin Neria
bin Mahseya, ketika Seraya pergi bersama-sama Zedekia,
raja Yehuda, ke Babel pada tahun yang keempat
dari pemerintahannya--Seraya waktu itu adalah kepala perlengkapan.
Yeremia 51:1
Hukuman TUHAN atas Babel
51:1 Beginilah firman TUHAN: "Sesungguhnya, Aku menggerakkan
terhadap Babel
1 , terhadap penduduk negeri orang-orang Kasdim,
suatu semangat pemusnah.
Yeremia 4:11
4:11 Pada masa itu akan dikatakan kepada bangsa ini dan kepada penduduk Yerusalem: "Angin panas
dari bukit-bukit gundul di padang gurun bertiup ke arah puteri umat-Ku; bukan untuk menampi dan bukan untuk membersihkan,
Yeremia 4:2
4:2 Dan jika engkau bersumpah
dalam kesetiaan, dalam keadilan dan dalam kebenaran: Demi TUHAN yang hidup!,
maka bangsa-bangsa akan saling memberkati
di dalam Dia dan akan bermegah
di dalam Dia."
Yeremia 3:12
3:12 Pergilah menyerukan perkataan-perkataan ini ke utara
2 ,
katakanlah: Kembalilah,
hai Israel, perempuan murtad,
demikianlah firman TUHAN. Muka-Ku tidak akan muram terhadap kamu, sebab Aku ini murah hati,
demikianlah firman TUHAN, tidak akan murka
untuk selama-lamanya.
Yeremia 3:1
Pertobatan kepada TUHAN
3:1 Firman-Nya: "Jika seseorang menceraikan
isterinya, lalu perempuan itu pergi dari padanya dan menjadi isteri orang lain, akan kembalikah laki-laki yang pertama kepada perempuan itu? Bukankah negeri itu sudah tetap cemar?
Engkau telah berzinah
3 dengan banyak kekasih,
dan mau kembali kepada-Ku?
demikianlah firman TUHAN.
Titus 2:2
2:2 Laki-laki yang tua
hendaklah hidup sederhana
4 ,
terhormat, bijaksana,
sehat dalam iman,
dalam kasih dan dalam ketekunan.
1 Full Life: TERHADAP BABEL.
Nas : Yer 51:1-64
Pasal yang kedua mengenai kehancuran Babel bernubuat bahwa Tuhan
akan menggulingkan Babel secara menyeluruh untuk membebaskan umat-Nya dari
penindasan. Pada hari-hari terakhir zaman ini, Kristus akan merobohkan
seluruh sistem dunia, yang secara simbolis disebut "Babel, kota besar itu"
(Wahy 18:2), dengan segenap dosa dan kebejatannya; kebinasaan ini akan
menjadi hukuman adil Allah atas dunia yang dikuasai oleh Iblis dan
kejahatan
(lihat cat. --> Wahy 17:1).
[atau ref. Wahy 17:1]
1 Full Life: PERKATAAN-PERKATAAN INI KE UTARA.
Nas : Yer 3:12
Sisa Israel yang hidup dalam pembuangan di Asyur diberi tahu bahwa
mereka masih dapat bertobat. Allah tetap penuh belas kasihan dan tidak
ingin menghukum terus. Yeremia kemudian bernubuat bahwa kaum sisa pada
suatu hari akan kembali kepada Allah dan negeri perjanjian (ayat
Yer 3:14).
1 Full Life: ENGKAU TELAH BERZINAH.
Nas : Yer 3:1-5
Berpalingnya Yehuda kepada dewa-dewa lain itu sama dengan perzinaan
rohani terhadap Tuhan; ketidaksetiaan ini sering kali terungkap dalam
bentuk kebejatan yang jasmaniah bila umat itu terlibat dalam upacara
pelacuran di kuil. Kendatipun firman Allah kepada mereka melalui hamba-Nya
Yeremia, umat itu terus hidup dalam kejahatan mereka. PB sering kali
memperingatkan terhadap penyembahan berhala dan ketunasusilaan, agar orang
yang hidup di bawah perjanjian yang baru tidak mengulangi kesalahan mereka
yang hidup di bawah perjanjian yang lama (bd. 1Kor 6:9-11).
1 Full Life: LAKI-LAKI YANG TUA HENDAKLAH HIDUP SEDERHANA.
Nas : Tit 2:2
Maksud jelas dari ayat ini ialah bahwa laki-laki yang tua itu harus
menjadi teladan bagi semua orang percaya dalam hal mempersembahkan diri
kepada Allah sebagai persembahan yang hidup tanpa minum anggur yang
memabukkan (lih. 1Tim 3:2,11, di mana istilah ini dipakai untuk gembala
dan wanita). Kenyataan ini didukung oleh berbagai fakta berikut:
- 1) "Sederhana" (Yun. _nephalios_) didefinisikan dalam leksikon Yunani
PB dengan arti utama "berpantang anggur". Perhatikan definisi berikut,
"Kata ini bermula mengandung arti berpantangan alkohol" (Reinecher and
Rogers); "orang yang tidak minum anggur" (Greek Dictionary of Byzantius,
Athens, 1839); "Tanpa anggur, tuna anggur" (Liddell and Scott); "bebas
dari semua pemasukan anggur" (Moulton-Milligan); "tidak mengandung
anggur" (Kittel dan Friedrich); "tidak tercampur anggur" (Abbott-Smith);
"secara harfiah, tidak minum anggur sama sekali" (Brown, Dictionary of
New Testament Theology, Vol. 1). Brown menambahkan: "Nephalios dipakai
hanya dalam Surat-Surat Penggembalaan dan menunjuk kepada gaya hidup
berpantang yang dituntut dari para penilik (1Tim 3:2), wanita
(1Tim 3:11) dan penatua (Tit 2:2)." R. Laird Harris menyatakan
bahwa "istilah ini dipakai umumnya dalam pengertian klasiknya, yaitu
bebas dari semua anggur" (The Bible Today, hal.139).
- 2) Para penulis Yahudi, seangkatan dengan Paulus dan Petrus,
membenarkan penggunaan umum definisi utama itu. Yosefus mengatakan
berhubungan dengan para imam Yahudi bahwa "semuanya dalam segala hal
tahir dan berpantang (nephalioi) karena dilarang minum anggur ketika
memakai jubah imam" (Antiquities, 3.12.2). Philo menyatakan bahwa jiwa
yang dibaharui "berpantang (nephein) senantiasa dan sepanjang hidup ini"
(Drunkenness, 37).
- 3) Berdasarkan semua masukan itu, tidak mungkin Paulus menggunakan
istilah ini tanpa mengetahui pengertian utamanya (bd. 1Tes 5:6).