1:26 For this reason God gave them over to dishonorable passions. For their women exchanged the natural sexual relations for unnatural ones, 1
1:28 And just as they did not see fit to acknowledge God, 2 God gave them over to a depraved mind, to do what should not be done. 3
81:13 If only my people would obey me! 4
If only Israel would keep my commands! 5
1 tn Grk “for their females exchanged the natural function for that which is contrary to nature.” The term χρῆσις (crhsi") has the force of “sexual relations” here (L&N 23.65).
2 tn Grk “and just as they did not approve to have God in knowledge.”
3 tn Grk “the things that are improper.”
4 tn Heb “if only my people were listening to me.” The Hebrew particle לוּ (lu, “if not”) introduces a purely hypothetical or contrary to fact condition (see 2 Sam 18:12).
5 tn Heb “[and if only] Israel would walk in my ways.”
6 sn Greediness refers to an increasing desire for more and more. The point is that sinful passions and desires are never satisfied.