8:7 The 3 first angel blew his trumpet, and there was hail and fire mixed with blood, and it was thrown at the earth so that 4 a third of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
2 tn Or “sounds,” “voices.” It is not entirely clear what this refers to. BDAG 1071 s.v. φωνή 1 states, “In Rv we have ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ καὶ βρονταί (cp. Ex 19:16) 4:5; 8:5; 11:19; 16:18 (are certain other sounds in nature thought of here in addition to thunder, as e.g. the roar of the storm?…).”
3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
4 tn Here καί (kai) has been translated as “so that” because what follows has the logical force of a result clause.