Then the vision I had seen went up from me.
4:1 Then 3 Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan River 4 and was led by the Spirit 5 in 6 the wilderness, 7
1 tn Or “spirit.” See note on “wind” in 2:2.
2 tn Heb “to Chaldea.”
3 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate continuity with the previous topic.
4 tn “River” is not in the Greek text but is supplied for clarity.
5 sn The double mention of the Spirit in this verse makes it clear that the temptation was neither the fault of Jesus nor an accident.
6 tc Most
7 tn Or “desert.”
8 tn BDAG 189 s.v. γάρ 2 indicates that under certain circumstances γάρ (gar) has the same meaning as δέ (de).
9 sn Note that the response to the gospel is rejoicing (joy, cf. Acts 11:23; 13:48).