Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 10:20

10:20 At that time those left in Israel, those who remain of the family of Jacob, will no longer rely on a foreign leader that abuses them. Instead they will truly rely on the Lord, the Holy One of Israel.

Yesaya 19:22

19:22 The Lord will strike Egypt, striking and then healing them. They will turn to the Lord and he will listen to their prayers and heal them.


tn Or “in that day.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

tn Heb “house” (so KJV, NASB, NIV, NRSV).

tn Heb “on one who strikes him down.” This individual is the king (“foreign leader”) of the oppressing nation (which NLT specifies as “the Assyrians”).

tn Or “sincerely”; KJV, ASV, NAB, NRSV “in truth.”

sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.

tn Heb “he will be entreated.” The Niphal has a tolerative sense here, “he will allow himself to be entreated.”


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Yes 10:20,Yes 19:22
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)