Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 15:6

15:6 For the waters of Nimrim are gone;

the grass is dried up,

the vegetation has disappeared,

and there are no plants.

Yoel 2:3

2:3 Like fire they devour everything in their path;

a flame blazes behind them.

The land looks like the Garden of Eden before them,

but behind them there is only a desolate wilderness –

for nothing escapes them!


tn Heb “are waste places”; cf. NRSV “are a desolation.”

tn Heb “a fire devours before it.”

tn Heb “like the garden of Eden, the land is before them.”

tn Heb “and surely a survivor there is not for it.” The antecedent of the pronoun “it” is apparently עַם (’am, “people”) of v. 2, which seems to be a figurative way of referring to the locusts. K&D 26:191-92 thought that the antecedent of this pronoun was “land,” but the masculine gender of the pronoun does not support this.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Yes 15:6,Yoel 2:3
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)