Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yoel 2:14

2:14 Who knows?

Perhaps he will be compassionate and grant a reprieve,

and leave blessing in his wake

a meal offering and a drink offering for you to offer to the Lord your God!

Yoel 3:4

3:4 Why are you doing these things to me, Tyre and Sidon?

Are you trying to get even with me, land of Philistia?

I will very quickly repay you for what you have done!


tn Heb “turn” or “turn back.”

tn Heb “leave a blessing behind him.”

tn The phrase “for you to offer” does not appear in the Hebrew, but is supplied in the translation for the sake of clarity.

tn Heb “What [are] you [doing] to me, O Tyre and Sidon?”

tn Or “districts.”

tn Heb “quickly, speedily, I will return your recompense on your head.” This is an idiom for retributive justice and an equitable reversal of situation.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Yl 2:14 3:4
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)