Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yohanes 8:40

8:40 But now you are trying to kill me, a man who has told you the truth I heard from God. Abraham did not do this!

Yohanes 8:42

8:42 Jesus replied, “If God were your Father, you would love me, for I have come from God and am now here. I have not come on my own initiative, but he sent me.

tn Grk “seeking.”

tn Grk “has spoken to you.”

tn The Greek word order is emphatic: “This Abraham did not do.” The emphasis is indicated in the translation by an exclamation point.

tn Grk “Jesus said to them.”

tn Or “I came from God and have arrived.”

tn Grk “For I.” Here γάρ (gar) has not been translated.

tn Grk “from myself.”

tn Grk “that one” (referring to God).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Yoh 8:40,42
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)