Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yosua 10:30

10:30 The Lord handed it and its king over to Israel, and Israel put the sword to all who lived there; they left no survivors. They did to its king what they had done to the king of Jericho.

Yosua 10:32

10:32 The Lord handed Lachish over to Israel and they captured it on the second day. They put the sword to all who lived there, just as they had done to Libnah.

Yosua 10:35

10:35 That day they captured it and put the sword to all who lived there. That day they annihilated it just as they had done to Lachish.

Yosua 10:39

10:39 They captured it, its king, and all its surrounding cities and put the sword to them. They annihilated everyone who lived there; they 10  left no survivors. They 11  did to Debir and its king what they 12  had done to Libnah and its king and to Hebron. 13 


tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

tn Heb “He”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

tn Heb “He”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

10 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

11 tn Heb “He”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

12 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).

13 tn Heb “as he did to Hebron, so he did to Debir and its king, and as he did to Libnah and its king.” The clauses have been rearranged in the translation for stylistic reasons.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Yos 10:30,32,35,39
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)