Kejadian 18:28-30
Konteks18:28 what if there are five less than the fifty godly people? Will you destroy 1 the whole city because five are lacking?” 2 He replied, “I will not destroy it if I find forty-five there.”
18:29 Abraham 3 spoke to him again, 4 “What if forty are found there?” He replied, “I will not do it for the sake of the forty.”
18:30 Then Abraham 5 said, “May the Lord not be angry 6 so that I may speak! 7 What if thirty are found there?” He replied, “I will not do it if I find thirty there.”
[18:28] 1 tn The Hebrew verb שָׁחַת (shakhat, “to destroy”) was used earlier to describe the effect of the flood.
[18:28] 2 tn Heb “because of five.”
[18:29] 3 tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.
[18:29] 4 tn The construction is a verbal hendiadys – the preterite (“he added”) is combined with an adverb “yet” and an infinitive “to speak.”
[18:30] 5 tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.
[18:30] 6 tn Heb “let it not be hot to the
[18:30] 7 tn After the jussive, the cohortative indicates purpose/result.