1 Tawarikh 13:1
| TSK | Full Life Study Bible |
|
berunding(TB)/Sebermula .... bermusyawaratlah(TL) <03289> [consulted.] |
Judul : Tabut Allah dipindahkan Perikop : 1Taw 13:1-14 Paralel: 2Sam 6:1-11 dengan 1Taw 13:1-14 |
Keluaran 18:25
| TSK | Full Life Study Bible |
|
menjadi kepala Bil 1:16; 7:2; 11:16; Ul 16:18 [Semua] pemimpin sepuluh |
Ulangan 1:15
| TSK | Full Life Study Bible |
|
mengambil(TB)/kuambil(TL) <03947> [I took.] mengangkat(TB)/kuangkat(TL) <05414> [made. Heb. gave.] pasukan seribu ... pasukan .... pasukan seribu ..... pasukan(TB)/kepala .... seribu ... kepala ...... kepala ....... kepala(TL) <0505 08269> [captains over thousands.] |
aku mengambil kepala-kepala sukumu, Kel 5:14; Bil 11:16; Yos 1:10; 3:2 [Semua] yakni orang-orang Kej 47:6; [Lihat FULL. Kej 47:6] sebagai kepala Bil 31:14; 1Sam 8:12; 22:7; 1Raj 14:27 [Semua] pengatur pasukan Bil 1:4; [Lihat FULL. Bil 1:4] |
Ulangan 1:1
| TSK | Full Life Study Bible |
|
seberang(TB/TL) <05676> [on this.] Suf ... Paran ............. Paran(TB)/Suf(TL) <05489 06290> [Red sea. or, Zuph. Or rather, Suph.] This could not have been the Red Sea, not only because the word {yam,} "sea," is not joined with it as usual, but because they were now east of Jordan, and farther from the Red Sea than ever. It seems to be the same which is called {Suphah} in Nu 21:14; which must necessarily signify some place in or adjoining to the plains of Moab, and not far from the Jordan and Arnon. Ptolemy mentions a people called Sophonites that dwelt in Arabia Petr‘a, who may have taken their name from this place. Paran(TB/TL) <06290> [Paran.] Paran, Tophel, Laban, Hazeroth, and Dizahab, seem to have been either places or cities not far from the plains of Moab; for it is evident that Paran and Hazeroth could not have been those near the Red sea, and not far from Horeb. Hazerot(TB)/Hazirot(TL) <02698> [Hazeroth.] |
Judul : Perintah untuk berangkat dari Gunung Horeb Perikop : Ul 1:1-8 sungai Yordan, Bil 13:29; [Lihat FULL. Bil 13:29]; Ul 4:46 [Semua] di Araba-Yordan, Ul 1:7; Ul 2:8; 3:17; Yos 3:16; 8:14; 11:2; Yeh 47:8 [Semua] antara Paran Bil 10:12; [Lihat FULL. Bil 10:12] Catatan Frasa: PERKATAAN-PERKATAAN YANG DIUCAPKAN MUSA. |
1 Samuel 8:12
| TSK | Full Life Study Bible |
|
menjadikan(TB)/dijadikannya(TL) <07760> [appoint.] membajak(TB)/penenggala(TL) <02790> [and will set.] |
mereka kepala Ul 1:15; [Lihat FULL. Ul 1:15] |
Mikha 5:2
| TSK | Full Life Study Bible |
|
Betlehem(TB/TL) <01035> [But thou.] Efrata(TB)/Eferata(TL) <0672> [Ephratah.] [Ephrath.] kaum-kaum(TB)/beribu-ribu(TL) <0505> [among.] kaum-kaum(TB)/beribu-ribu(TL) <0505> [thousands.] bangkit(TB)/terbit(TL) <03318> [yet.] memerintah(TB)/Pemerintah(TL) <04910> [that is.] Ge 49:10 1Ch 5:2 Isa 9:6,7 Jer 13:5,6 Eze 34:23,24 37:22-25
Zec 9:9 Mt 28:18 Lu 1:31-33 23:2,38 Joh 19:14-22 Re 19:16 [Semua]
permulaannya(TB)/keluarnya(TL) <04163> [whose.] dahulu(TB)/zaman(TL) <03117> [everlasting. or, the days of eternity.] |
hai Betlehem Yoh 7:42; [Lihat FULL. Yoh 7:42] Efrata, Kej 35:16; [Lihat FULL. Kej 35:16]; Kej 48:7; [Lihat FULL. Kej 48:7] [Semua] akan memerintah Bil 24:19; [Lihat FULL. Bil 24:19]; 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14]; 2Sam 6:21; [Lihat FULL. 2Sam 6:21]; 2Taw 7:18; [Lihat FULL. 2Taw 7:18] [Semua] sejak purbakala, dahulu kala. Mat 2:6%& Catatan Frasa: SEBAB ITU IA AKAN MEMBIARKAN MEREKA. |
untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [