TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 22:17-18

Konteks

22:17 David ordered all the officials of Israel to support 1  his son Solomon. 22:18 He told them, 2  “The Lord your God is with you! 3  He has made you secure on every side, 4  for he handed over to me the inhabitants of the region 5  and the region 6  is subdued before the Lord and his people.

Titus 3:1

Konteks
Conduct Toward Those Outside the Church

3:1 Remind them to be subject to rulers and 7  authorities, to be obedient, to be ready for every good work.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:17]  1 tn Or “help.”

[22:18]  2 tn The words “he told them” are added in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[22:18]  3 tn In the Hebrew text the statement is phrased as a rhetorical question, “Is not the Lord your God with you?” The question anticipates the response, “Of course he is!” Thus in the translation the positive statement “The Lord your God is with you!” has been used.

[22:18]  4 tn Heb “and he gives rest to you all around.”

[22:18]  5 tn Or “earth.”

[22:18]  6 tn Or “earth.”

[3:1]  7 tc Most later witnesses (D2 0278 Ï lat sy) have καί (kai, “and”) after ἀρχαῖς (arcai", “rulers”), though the earliest and best witnesses (א A C D* F G Ψ 33 104 1739 1881) lack the conjunction. Although the καί is most likely not authentic, it has been added in translation due to the requirements of English style. For more discussion, see TCGNT 586.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA