TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 29:24

Konteks
29:24 All the officers and warriors, as well as all of King David’s sons, pledged their allegiance to King Solomon. 1 

1 Tawarikh 29:2

Konteks
29:2 So I have made every effort 2  to provide what is needed for the temple of my God, including the gold, silver, bronze, iron, wood, 3  as well as a large amount of onyx, settings of antimony and other stones, all kinds of precious stones, and alabaster.

1 Tawarikh 1:8

Konteks
Ham’s Descendants

1:8 The sons of Ham:

Cush, Mizraim, 4  Put, and Canaan.

Ratapan 5:6

Konteks

5:6 We have submitted 5  to Egypt and Assyria

in order to buy food to eat. 6 

Yehezkiel 17:18

Konteks
17:18 He despised the oath by breaking the covenant. Take note 7  – he gave his promise 8  and did all these things – he will not escape!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[29:24]  1 tn Heb “placed a hand under Solomon the king.”

[29:2]  2 tn Heb “and according to all my strength.”

[29:2]  3 tn Heb “the gold for the gold, and the silver for the silver, and the bronze for the bronze, and the iron for the iron, and the wood for the wood.”

[1:8]  4 tn That is, “Egypt.”

[5:6]  5 tn Heb “we have given the hand”; cf. NRSV “We have made a pact.” This is a Semitic idiom meaning “to make a treaty with” someone, placing oneself in a subservient position as vassal. The prophets criticized these treaties.

[5:6]  6 tn Heb “bread.” The term “bread” is a synecdoche of specific (= bread) for the general (= food).

[17:18]  7 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates being aware of or taking notice of something.

[17:18]  8 sn Heb “hand.” “Giving one’s hand” is a gesture of promise (2 Kgs 10:15).



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA